It was a hot summer afternoon

It was a hot summer afternoon
Photo by why kei / Unsplash

audio-thumbnail
It was a hot summer afternoon
0:00
/105.576

💡
Script

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click

It was a hot summer afternoon when I stepped into the sleek showroom. The salesman, a smooth-talking gentleman in a crisp suit, greeted me with a warm smile.

วันนั้นเป็นช่วงบ่ายฤดูร้อนที่อากาศร้อนอบอ้าว ขณะที่ผมเดินเข้าไปยังโชว์รูมรถที่ดูทันสมัย พนักงานขาย สุภาพบุรุษผู้พูดจาคล่องแคล่วในชุดสูทเรียบหรู ทักทายผมด้วยรอยยิ้มที่แสนอบอุ่น

"Welcome, sir. How may I assist you today?" he inquired, his tone laced with just the right amount of enthusiasm.

"ยินดีต้อนรับครับท่าน ผมช่วยอะไรคุณได้บ้างวันนี้" เขาเอ่ยถาม น้ำเสียงของเขา แสดงออกถึงความกระตือรือร้นในปริมาณที่พอเหมาะสม

I explained that I had been eyeing this particular model for a while, but the price had always seemed a bit steep. The salesman nodded understandingly, and without missing a beat, he said, "Well, let me see what I can do for you."

ผมอธิบายว่า ผมเล็งโมเดลนี้อยู่สักพักแล้ว แต่ราคามันค่อนข้างสูงเกินไป พนักงานขายพยักหน้ารับทราบด้วยความเข้าใจ และไม่รอช้าเขาก็กล่าวว่า "เอาล่ะ งั้นผมจะลองดูว่าทำอะไรให้คุณได้บ้าง"

He proceeded to review the details of the vehicle, highlighting its impressive features and the exceptional value it offered. Then, with a confident air, he announced, "You know, I think we can do better on the price. Let me check with my manager."

เขาเริ่มอธิบายรายละเอียดของรถยนต์ เน้นย้ำถึงคุณสมบัติที่น่าประทับใจและคุ้มค่าเหนือราคา จากนั้น ด้วยท่าทีที่มั่นใจ เขาประกาศว่า "คุณทราบไหมครับ ผมคิดว่าเราสามารถปรับราคาให้ดีขึ้นได้ ลองให้ผมไปคุยกับผู้จัดการก่อนนะครับ"

After a brief discussion, the salesman returned, his expression triumphant. "Good news, sir. I've managed to secure a 10% discount on this model. I believe this makes it a much more attractive offer."

หลังจากการพูดคุยสั้น ๆ พนักงานขายก็กลับมาพร้อมกับสีหน้าที่แห่งชัยชนะ "ข่าวดีครับท่าน ผมสามารถต่อรองส่วนลดให้กับรุ่นนี้ได้ 10% ผมเชื่อว่ามันเป็นข้อเสนอที่น่าดึงดูดใจกว่าเดิมมาก"

I felt the weight of his words, his tone's conviction, and his genuine enthusiasm. It was as if he had personally negotiated this deal just for me, and I couldn't help but feel a sense of excitement.

ผมรู้สึกถึงน้ำหนักของคำพูด น้ำเสียงที่หนักแน่น และความกระตือรือร้นอันจริงใจของเขา เหมือนกับว่าเขาต่อรองข้อตกลงนี้ให้ผมโดยเฉพาะ และผมก็อดไม่ได้ที่จะรู้สึกตื่นเต้น

Without hesitation, I agreed to the revised price, knowing that I was getting a fantastic deal. The salesman's ability to recognize my hesitation and swiftly address it had sealed the deal.

โดยไม่ลังเล ผมตกลงตามราคาที่ปรับใหม่ รู้สึกได้ว่าผมกำลังจะได้รับข้อเสนอที่ยอดเยี่ยม ความสามารถของพนักงานขายในการรับรู้ถึงความลังเลของผมและรีบแก้ไขสถานการณ์นั้นได้อย่างรวดเร็ว ทำให้การตัดสินใจง่ายขึ้น

As I signed the paperwork and took the keys to my new car, I couldn't help but admire the salesman's skill. He had not only listened to my concerns but had also taken the initiative to find a solution that catered to my needs. It was a masterclass in persuasive selling, and I couldn't help but feel that I had made the right choice.

ขณะที่ผมเซ็นเอกสารและหยิบกุญแจรถคันใหม่ ผมอดไม่ได้ที่จะชื่นชมทักษะของพนักงานขาย เขาไม่เพียงแต่รับฟังความกังวลของผมเท่านั้น แต่ยังริเริ่มหาทางออกที่ตอบสนองความต้องการของผมอีกด้วย มันเป็นบทเรียนอันยอดเยี่ยมของการขายแบบโน้มน้าวใจ และผมก็อดไม่ได้ที่จะรู้สึกว่าตัวเองได้ตัดสินใจที่ถูกต้อง

💡
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้อง

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click

คำศัพท์ที่ควรรู้:

  • sleek (adj.) - ทันสมัย (often used for design)
  • showroom (n.) - โชว์รูม (exhibition space for products)
  • smooth-talking (adj.) - พูดจาคล่องแคล่ว (able to talk persuasively)
  • crisp (adj.) - เรียบหรู (used for clothes)
  • inquire (v.) - เอ่ยถาม (to ask politely)
  • laced with (v. phrase) - เคล้าเคลียไปด้วย (mixed with something subtle)
  • steep (adj.) - ค่อนข้างสูงเกินไป (expensive)
  • understandingly (adv.) - ด้วยความเข้าใจ (in a way that shows understanding)
  • without missing a beat (v. phrase) - ไม่รอช้า (without any hesitation)
  • highlight (v.) - คเน้นย้ำ (to emphasize)
  • confident air (n. phrase) - ท่าทีที่มั่นใจ (a way of behaving that shows confidence)
  • secure (v.) - สามารถต่อรองได้ (to obtain something after negotiation)
  • attractive offer (n. phrase) - ข้อเสนอที่น่าดึงดูดใจ (an offer that is tempting)
  • weight of his words (n. phrase) - น้ำหนักของคำพูด (the importance of what someone says)
  • conviction (n.) - ความหนักแน่น (strong belief in something)
  • genuine enthusiasm (n. phrase) - ความกระตือรือร้นอันจริงใจ (real and sincere excitement)
  • revised price (n. phrase) - ราคาที่ปรับใหม่ (the new price after negotiation)
  • cater to (v.) - ตอบสนองความต้องการ (to meet someone's needs)
  • masterclass (n.) - บทเรียน , มาตราฐาน, ทักษะ อันยอดเยี่ยม (an exceptional demonstration of skill)

ตัวอย่างการใช้:

  • โชว์รูม (showroom) รถยนต์หรู (luxury car) มักจะมีดีไซน์ที่ดูทันสมัย (sleek) ดึงดูดใจลูกค้า. (Luxury car showrooms often have sleek designs to attract customers.)
  • พนักงานขาย (salesman) ที่เก่ง (good) จะสามารถพูดจาคล่องแคล่ว (smooth-talking) และตอบคำถามลูกค้าได้อย่างมั่นใจ (with a confident air). (A good salesman can talk persuasively and answer customer questions confidently.)
  • คุณสามารถต่อรองราคา (negotiate the price) ของสินค้าบางอย่างได้ โดยเฉพาะในช่วงลดราคา (during a sale). (You can negotiate the price of some items, especially during a sale.)
  • ก่อนตัดสินใจซื้อของ (before you decide to buy something) ควรพิจารณาข้อเสนอที่น่าดึงดูดใจ (attractive offer) จากหลายๆ ร้านค้า (from different stores). (Before you decide to buy something, consider attractive offers from different stores.)

Subscribe to THESKILL1.COM newsletter and stay updated.

Don't miss anything. Get all the latest posts delivered straight to your inbox. It's free!
Great! Check your inbox and click the link to confirm your subscription.
Error! Please enter a valid email address!