การจัดคำและตัวอย่างสำหรับ Verbs with Inflected Forms and To-Infinitives
หลักการนี้อธิบายการใช้ not ในประโยคที่มีคำกริยาที่ผ่านการผัน (inflected verb) ร่วมกับกริยารูป -ing หรือ to-infinitive โดยตำแหน่งของ not มีผลต่อความหมายของประโยคในบางกรณี ขณะที่ในบางกรณีตำแหน่งของ not อาจไม่ส่งผลต่อความหมาย
ตาราง: การใช้คำกริยากับรูป not ที่ต่างกัน แต่ความหมายเหมือนกัน
| Verb | Not กับ Inflected Verb | Not กับ To-Infinitive | ความแตกต่างของความหมาย |
|---|---|---|---|
| appear | She did not appear to care. (เธอไม่ดูเหมือนจะสนใจ) | She appeared not to care. (เธอดูเหมือนไม่สนใจ) | ความหมายเหมือนกัน: ทั้งสองประโยคสื่อว่าเธอแสดงท่าทีว่าไม่สนใจ |
| expect | I didn’t expect to see you here. (ฉันไม่คาดว่าจะเจอคุณที่นี่) | I expected not to see you here. (ฉันคาดว่าจะไม่เจอคุณที่นี่) | ความหมายเหมือนกัน: สื่อถึงความคาดหวังว่า "ไม่เจอคุณ" |
| happen | It didn’t happen to matter. (มันไม่ได้เป็นเรื่องสำคัญ) | It happened not to matter. (มันกลายเป็นว่าไม่สำคัญ) | ความหมายเหมือนกัน: ทั้งสองสื่อว่าบางสิ่งไม่สำคัญ |
| intend | She didn’t intend to hurt him. (เธอไม่ได้ตั้งใจทำร้ายเขา) | She intended not to hurt him. (เธอตั้งใจที่จะไม่ทำร้ายเขา) | ความหมายเหมือนกัน: ทั้งสองประโยคแสดงว่าไม่มีเจตนาที่จะทำร้าย |
| plan | They didn’t plan to attend. (พวกเขาไม่ได้วางแผนที่จะเข้าร่วม) | They planned not to attend. (พวกเขาวางแผนที่จะไม่เข้าร่วม) | ความหมายเหมือนกัน: สื่อถึงการไม่มีแผนเข้าร่วม |
| seem | It didn’t seem to work. (มันดูเหมือนไม่ได้ผล) | It seemed not to work. (มันดูเหมือนไม่ได้ผล) | ความหมายเหมือนกัน: ทั้งสองสื่อว่ามันไม่ได้ผล |
| tend | He didn’t tend to argue. (เขาไม่ค่อยมีนิสัยเถียง) | He tended not to argue. (เขามีแนวโน้มที่จะไม่เถียง) | ความหมายเหมือนกัน: สื่อว่าเขามักจะไม่เถียง |
| want | I don’t want to go. (ฉันไม่อยากไป) | I want not to go. (ฉันต้องการที่จะไม่ไป) | ความหมายเหมือนกัน: แสดงถึงความไม่ต้องการไป |
| wish | He didn’t wish to speak. (เขาไม่ปรารถนาจะพูด) | He wished not to speak. (เขาปรารถนาที่จะไม่พูด) | ความหมายเหมือนกัน: สื่อว่าเขาไม่ต้องการพูด |
ตาราง: การใช้ Not กับ -ing Form
| Verb | Not กับ Inflected Verb | Not กับ -ing Form | ความแตกต่างของความหมาย |
|---|---|---|---|
| try | She didn’t try smiling. (เธอไม่ได้ลองยิ้ม) | She tried not to smile. (เธอพยายามที่จะไม่ยิ้ม) | ต่างกัน: ประโยคแรกคือไม่ลองยิ้ม ส่วนประโยคที่สองคือพยายามระงับไม่ให้ยิ้ม |
| remember | I didn’t remember meeting her. (ฉันจำไม่ได้ว่าพบเธอ) | I remembered not meeting her. (ฉันจำได้ว่าฉันไม่ได้พบเธอ) | ต่างกัน: ประโยคแรกพูดถึงความทรงจำที่ไม่ชัดเจน ส่วนประโยคที่สองยืนยันว่าไม่ได้พบจริง ๆ |
ข้อสังเกต
- Not กับ To-Infinitive
- ในคำกริยาส่วนใหญ่ เช่น appear, seem, want การวาง not ไว้ที่ inflected verb ( กริยาที่ผันรูป ) หรือ to-infinitive จะมีความหมายเหมือนกัน เช่น:
- She didn’t seem to care.
- She seemed not to care.
- ในคำกริยาส่วนใหญ่ เช่น appear, seem, want การวาง not ไว้ที่ inflected verb ( กริยาที่ผันรูป ) หรือ to-infinitive จะมีความหมายเหมือนกัน เช่น:
- Not กับ -ing Form
- สำหรับบางคำกริยา เช่น try การวาง not ในตำแหน่งที่ต่างกันจะเปลี่ยนความหมาย:
- She didn’t try smiling. (ไม่ได้ลองยิ้ม)
- She tried not to smile. (พยายามไม่ให้ยิ้ม)
- สำหรับบางคำกริยา เช่น try การวาง not ในตำแหน่งที่ต่างกันจะเปลี่ยนความหมาย:
- ใช้ใน Reporting Verbs
- คำกริยาเช่น intend, plan มีความหมายเหมือนกันไม่ว่าจะวาง not ที่จุดไหนในประโยค:
- She didn’t plan to go.
- She planned not to go.
- คำกริยาเช่น intend, plan มีความหมายเหมือนกันไม่ว่าจะวาง not ที่จุดไหนในประโยค:
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
หลักการนี้อธิบายการใช้ not ในประโยคที่มีคำกริยาที่ผ่านการผัน (inflected verb) ร่วมกับกริยารูป -ing หรือ to-infinitive โดยตำแหน่งของ not มีผลต่อความหมายของประโยคในบางกรณี ขณะที่ในบางกรณีตำแหน่งของ not อาจไม่ส่งผลต่อความหมาย
1. ความหมายต่างกันเมื่อใช้ not กับคำกริยาหลักหรือกับ to-infinitive/-ing form
ตำแหน่งของ not มีผลต่อความหมายในบางบริบท ตัวอย่างเช่น:
- Mary tried not to smile.
(แมรี่พยายามไม่ยิ้ม)
ความหมาย: เธอพยายามหลีกเลี่ยงการยิ้ม - Mary did not try to smile.
(แมรี่ไม่ได้พยายามยิ้ม)
ความหมาย: เธอไม่ได้พยายามยิ้มเลย (ไม่ได้มีความตั้งใจ)
ในกรณีนี้ ตำแหน่งของ not ช่วยเปลี่ยนความหมายของประโยค โดย not อาจแยกกันไปเน้นที่:
- การกระทำหลัก (tried หรือ did not try)
- การกระทำที่ตามมาหลัง to-infinitive (to smile หรือ not to smile)
2. กรณีที่ความหมายเหมือนกัน ไม่ว่าตำแหน่ง not จะอยู่ที่ใด
สำหรับคำกริยาบางคำที่ใช้ร่วมกับ to-infinitive เช่น appear, seem ตำแหน่งของ not อาจไม่ส่งผลต่อความหมายของประโยค ตัวอย่าง:
- She did not appear to have done anything.
(เธอดูเหมือนไม่ได้ทำอะไรเลย) - Henry appears not to appreciate my explanation.
(เฮนรีดูเหมือนไม่เข้าใจคำอธิบายของฉัน) - It didn’t seem to bother them at all.
(มันดูเหมือนไม่ได้รบกวนพวกเขาเลย) - They seemed not to notice me.
(พวกเขาดูเหมือนจะไม่สังเกตเห็นฉัน)
ในกรณีเหล่านี้ การวาง not ที่กริยาหลัก (e.g., did not appear) หรือที่ to-infinitive (e.g., appears not to) จะไม่เปลี่ยนความหมายหลักของประโยค
สรุป
- กรณีที่ตำแหน่งของ not มีผลต่อความหมาย:
- Not + inflected verb:
เน้นว่าการกระทำหลัก (เช่นการพยายาม) ไม่เกิดขึ้น - Mary did not try to smile.
- Not + to-infinitive/-ing form:
เน้นว่าการกระทำรอง (เช่นการยิ้ม) ไม่เกิดขึ้น - Mary tried not to smile.
- Not + inflected verb:
- กรณีที่ตำแหน่งของ not ไม่มีผลต่อความหมาย:
ใช้กับคำกริยาที่มีความหมายเกี่ยวกับลักษณะหรือการคาดการณ์ เช่น appear, seem - She did not appear to have done anything.
- She appears not to have done anything.
(ความหมายเหมือนกัน)