

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
——- ___________ มาเรียนรู้สำนวน (Idiom) keep a weather eye (on something) (คีพ อะ เวธ'-เธอร์ อาย ออน ซัมธิง) (to watch something carefully because it might cause problems) ในรูปแบบไทยคำ (Thai word) อังกฤษคำ (English word) พร้อมตัวอย่างสถานการณ์จำลอง (example scenarios) และคำอธิบายมากมายกันเลยครับ!
สำนวน keep a weather eye (on something) (คีพ อะ เวธ'-เธอร์ อาย ออน ซัมธิง) หมายถึง จับตาดูบางสิ่งบางอย่างอย่างระมัดระวัง เพราะมันอาจก่อให้เกิดปัญหาได้ (to watch something carefully because it might cause problems), เฝ้าระวังสถานการณ์อย่างใกล้ชิด (to monitor a situation closely), หรือ คอยสังเกตการณ์บางสิ่งบางอย่างที่อาจเปลี่ยนแปลงไปในทางที่ไม่ดี (to keep an eye on something that might develop negatively). สำนวนนี้มาจากบริบทของการ เดินเรือ (sailing), ที่กะลาสีเรือต้อง "จับตาดูสภาพอากาศ" ("keep a weather eye") อย่างระมัดระวังเพื่อ เตรียมพร้อมรับมือกับพายุหรือสภาพอากาศเลวร้ายที่อาจเกิดขึ้น (be prepared for storms or bad weather that might arise). ดังนั้น (Therefore), ในความหมายเชิงเปรียบเทียบ (figuratively), มันหมายถึง การเฝ้าระวังสถานการณ์หรือบุคคลที่อาจเป็นปัญหา (keeping a close watch on situations or people that could become problematic).
➡️ ลองนึกภาพสถานการณ์ที่ "บริษัทกำลังจับตาดูคู่แข่งรายใหม่ที่กำลังเติบโตอย่างรวดเร็วในตลาด" 🏢👀📈 (Imagine a situation where "a company is carefully watching a new competitor that is growing rapidly in the market"). บริษัทอาจจะต้อง "จับตาดูคู่แข่งรายนี้อย่างใกล้ชิด" ("keep a weather eye on this competitor") เพื่อ ทำความเข้าใจกลยุทธ์ของพวกเขา (understand their strategies) และ เตรียมพร้อมรับมือกับการแข่งขันที่อาจรุนแรงขึ้น(be prepared for potentially increased competition).
➡️ หรือลองจินตนาการถึง "ครูที่ต้องคอยสังเกตพฤติกรรมของนักเรียนสองคนที่มักจะมีปัญหากัน เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดการทะเลาะวิวาท" 🧑🏫👀👦👦 (Or imagine "a teacher who has to keep an eye on the behavior of two students who often have conflicts, to prevent a fight from breaking out"). ครูจะต้อง "จับตาดูนักเรียนทั้งสองคนนี้"("keep a weather eye on these two students") เพื่อให้แน่ใจว่าพวกเขา จะประพฤติตัวดีและไม่มีปัญหาเกิดขึ้น(behave and no issues arise).
➡️ ในบริบทของการจัดการโครงการ (In the context of project management), ผู้จัดการอาจจะต้อง "จับตาดูงบประมาณและกำหนดเวลาอย่างใกล้ชิด" ("keep a weather eye on the budget and timeline") เพื่อให้แน่ใจว่าโครงการ จะดำเนินไปตามแผนและไม่เกิดปัญหาทางการเงินหรือความล่าช้า (stays on track and doesn't encounter financial problems or delays).
➡️ Collocations (คอล-โล-เค-ชั่น) (words that frequently go together) ที่มักใช้กับสำนวน keep a weather eye (on something) (คีพ อะ เวธ'-เธอร์ อาย ออน ซัมธิง):
- keep a weather eye on the competition (คีพ อะ เวธ'-เธอร์ อาย ออน เดอะ คอม-พะ-ทิช'-เชิน) (to watch competitors carefully)
- ตัวอย่างสถานการณ์ (example scenario): "We need to keep a weather eye on the competition (เราต้องจับตาดูคู่แข่งอย่างใกล้ชิด) to stay ahead in the market." ("เราต้องจับตาดูคู่แข่งอย่างใกล้ชิด (We need to keep a weather eye on the competition) เพื่อรักษาตำแหน่งผู้นำในตลาด")
- keep a weather eye on the market (คีพ อะ เวธ'-เธอร์ อาย ออน เดอะ มาร์'-คิท) (to watch market trends carefully)
- ตัวอย่างสถานการณ์ (example scenario): "It's important to keep a weather eye on the market (มันสำคัญที่จะจับตาดูกระแสตลาดอย่างระมัดระวัง) to anticipate changes in consumer behavior." ("มันสำคัญที่จะจับตาดูกระแสตลาดอย่างระมัดระวัง (It's important to keep a weather eye on the market) เพื่อคาดการณ์การเปลี่ยนแปลงพฤติกรรมผู้บริโภค")
- keep a weather eye on developments (คีพ อะ เวธ'-เธอร์ อาย ออน ดิ-เวล'-ลัฟ-เมินทฺส) (to watch new events or changes carefully)
- ตัวอย่างสถานการณ์ (example scenario): "We should keep a weather eye on developments (เราควรจับตาดูความคืบหน้าอย่างใกล้ชิด) in technology that could affect our industry." ("เราควรจับตาดูความคืบหน้าอย่างใกล้ชิด (We should keep a weather eye on developments) ในเทคโนโลยีที่อาจส่งผลกระทบต่ออุตสาหกรรมของเรา")
- keep a weather eye on the situation (คีพ อะ เวธ'-เธอร์ อาย ออน เดอะ ซิท-ชู-เอ'-เชิน) (to monitor a situation closely)
- ตัวอย่างสถานการณ์ (example scenario): "The police are keeping a weather eye on the situation(ตำรวจกำลังจับตาดูสถานการณ์อย่างใกล้ชิด) after the recent unrest." ("ตำรวจกำลังจับตาดูสถานการณ์อย่างใกล้ชิด (The police are keeping a weather eye on the situation) หลังจากความไม่สงบเมื่อเร็วๆ นี้")
- keep a weather eye on someone (คีพ อะ เวธ'-เธอร์ อาย ออน ซัม'-วัน) (to watch a person carefully because they might cause trouble)
- ตัวอย่างสถานการณ์ (example scenario): "The boss told me to keep a weather eye on the new employee (เจ้านายบอกให้ฉันจับตาดูพนักงานใหม่) because of some concerns about his past." ("เจ้านายบอกให้ฉันจับตาดูพนักงานใหม่ (The boss told me to keep a weather eye on the new employee) เพราะมีความกังวลเกี่ยวกับอดีตของเขา")
➡️ สำนวน keep a weather eye (on something) (คีพ อะ เวธ'-เธอร์ อาย ออน ซัมธิง) เป็น คำแนะนำให้ระมัดระวังและเตรียมพร้อม (advice to be cautious and prepared) สำหรับ ปัญหาที่อาจเกิดขึ้นในอนาคต (potential problems that might arise in the future).
➡️ หวังว่าตัวอย่างสถานการณ์จำลอง (example scenarios) และคำอธิบายเหล่านี้ (and these explanations) จะช่วยให้คุณเข้าใจความหมายและการใช้สำนวน keep a weather eye (on something) (คีพ อะ เวธ'-เธอร์ อาย ออน ซัมธิง) ได้อย่างชัดเจนยิ่งขึ้นนะครับ 😊 (more clearly).