การจัดคำและตัวอย่างสำหรับ Making a Question More Polite
💡
ตาราง: Expressions for Polite Questions
ตาราง: Expressions for Polite Questions
| Expression | ตัวอย่างประโยค (คำถาม) | ตัวอย่างประโยค (คำตอบ) |
|---|---|---|
| Could you tell me | Could you tell me what time the train arrives? (คุณช่วยบอกได้ไหมว่ารถไฟมาถึงกี่โมง?) | Yes, it arrives at 4:30 p.m. (ได้ค่ะ/ครับ มาถึงเวลา 16:30 น.) |
| Do you know | Do you know where the nearest hospital is? (คุณรู้ไหมว่าโรงพยาบาลที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?) | Yes, it’s just down this road. (ใช่ค่ะ/ครับ อยู่ตรงถนนนี้เลย) |
| Do you have any idea | Do you have any idea what’s going on? (คุณพอรู้ไหมว่าเกิดอะไรขึ้น?) | No, I’m not sure. (ไม่ทราบค่ะ/ครับ) |
| Would you mind telling me | Would you mind telling me how much this costs? (คุณจะรังเกียจไหมถ้าบอกว่ามันราคาเท่าไหร่?) | Not at all, it’s $25. (ไม่รังเกียจเลยค่ะ/ครับ ราคา $25) |
💡
ตาราง: การตอบคำถามแบบสุภาพ
ตาราง: การตอบคำถามแบบสุภาพ
| รูปแบบคำถาม | ตัวอย่างคำตอบ (เชิงบวก) | ตัวอย่างคำตอบ (เชิงลบ) |
|---|---|---|
| Could you tell me what time …? | Yes, it leaves at 10 a.m. (ใช่ค่ะ/ครับ ออกเวลา 10 โมงเช้า) | Sorry, I don’t know. (ขอโทษค่ะ/ครับ ฉันไม่ทราบ) |
| Do you know where …? | Yes, it’s on Main Street. (ใช่ค่ะ/ครับ อยู่ที่ถนนเมน) | No, I have no idea. (ไม่ค่ะ/ครับ ฉันไม่มีข้อมูลเลย) |
| Do you have any idea what …? | Yes, they’re probably running late. (ใช่ค่ะ/ครับ พวกเขาน่าจะมาสาย) | No, I don’t have any idea. (ไม่ค่ะ/ครับ ฉันไม่มีข้อมูลเลย) |
| Would you mind telling me how …? | Not at all. It’s about 3 miles from here. (ไม่รังเกียจเลยค่ะ/ครับ อยู่ห่างจากที่นี่ 3 ไมล์) | Sorry, I’d rather not say. (ขอโทษค่ะ/ครับ ฉันไม่สะดวกจะบอก) |
💡
ข้อสังเกต
ข้อสังเกต
- คำสั่งทางอ้อมในคำถามสุภาพ
- รูปประโยคที่ตามหลังคำขึ้นต้น (Could you tell me …, Do you know …) จะใช้รูป affirmative statement (ประโยคบอกเล่า) เช่น:
- Could you tell me where he lives? ไม่ใช้ Could you tell me where does he live?
- รูปประโยคที่ตามหลังคำขึ้นต้น (Could you tell me …, Do you know …) จะใช้รูป affirmative statement (ประโยคบอกเล่า) เช่น:
- คำตอบสำหรับ “Would you mind …”
- คำตอบ No หรือ Not at all สื่อถึงความยินดี เช่น:
- Would you mind telling me your name?
- No, not at all. I’m Sarah.
- Would you mind telling me your name?
- คำตอบ No หรือ Not at all สื่อถึงความยินดี เช่น:
- ความสุภาพเพิ่มขึ้น
- การใช้วลีเหล่านี้ทำให้คำถามดูนุ่มนวลและมีมารยาทมากขึ้น เช่น:
- Where is the train station? (ตรงไปตรงมา)
- Could you tell me where the train station is? (สุภาพกว่า)
- การใช้วลีเหล่านี้ทำให้คำถามดูนุ่มนวลและมีมารยาทมากขึ้น เช่น:
💡
วันที่แก้ไขข้อมูล 2024-11-20👉 เอกสารอ้างอิง Oxford-River Books Concise English-Thai Dictionary 👉 Oxford Thesaurus of English (2nd Edition revised 2008) 👉 Merriam-Webster. Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary 👉 Longman Dictionary of Contemporary English 👉 Ludwig.guru 👉 เอกสารอ้างอิง Collins COBUILD English Grammar