ความหมาย: [countable] การตกลงใจ/คำสัญญากับตัวเอง (a promise to yourself).
ตัวอย่าง:
😊 Carol made a resolution to work harder. (แคโรลตกลงใจว่าจะขยันมากขึ้น)
😊 New Year’s resolution (สิ่งที่ตั้งใจทำปีใหม่).
⚠️ Break one’s resolution = ล้มเลิกความตั้งใจ.
[Oxford-River Books][Longman]
📖 Thesaurus: intention, resolve, decision, intent, aim; commitment, pledge, promise.
🔮 "ความตั้งใจและการให้คำมั่น" (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
1. การจัดกลุ่มเนื้อหา (Grouping)กลุ่มที่ 1: ความตั้งใจและเป้าหมายในใจ (Intention & Aim)
บริบทนี้เน้นถึง "สิ่งที่คิดไว้ในหัว" หรือจุดมุ่งหมายที่วางไว้ก่อนจะลงมือทำครับ
- Intention (n.) | /ɪnˈten.ʃən/ | อิน-เทน-เชิน | ความตั้งใจ (have every intention, clear intention, original intention)
- Example: I have every intention of finishing this project by tomorrow.
- (ฉันมีความตั้งใจอย่างเต็มเปี่ยมที่จะทำโปรเจกต์นี้ให้เสร็จภายในวันพรุ่งนี้)
- Aim (n.) | /eɪm/ | เอม | จุดมุ่งหมาย (primary aim, achieve an aim, take aim)
- Example: Our main aim is to improve customer satisfaction.
- (จุดมุ่งหมายหลักของเราคือการปรับปรุงความพึงพอใจของลูกค้า)
กลุ่มที่ 2: การตัดสินใจที่แน่วแน่ (Resolve & Decision)
กลุ่มนี้จะมีความหนักแน่นขึ้น เป็นการ "การตัดสินใจ" หรือเลือกทางเดินอย่างเด็ดขาดครับ
- Decision (n.) | /dɪˈsɪʒ.ən/ | ดิ-ซิ-เชิน | การตัดสินใจ (make a decision, final decision, tough decision)
- Example: She made a quick decision to accept the job offer.
- (เธอตัดสินใจอย่างรวดเร็วที่จะรับข้อเสนอเข้าทำงาน)
- Resolve (n.) | /rɪˈzɒlv/ | ริ-ซอลฟ์ | ความแน่วแน่, การตัดสินใจที่เด็ดเดี่ยว (strengthen resolve, firm resolve, weaken resolve)
- Example: The challenges only served to strengthen his resolve.
- (อุปสรรคต่าง ๆ มีแต่จะช่วยทำให้ความแน่วแน่ของเขาแข็งแกร่งขึ้น)
กลุ่มที่ 3: พันธสัญญาและการให้สัญญา (Commitment & Promise)
กลุ่มนี้เน้น "ความผูกพัน" ไม่ว่าจะเป็นสัญญากับตัวเองหรือผู้อื่นครับ
- Commitment (n.) | /kəˈmɪt.mənt/ | เคิม-มิท-เมินท์ | พันธสัญญา, ข้อผูกมัด (lifelong commitment, show commitment, lack of commitment)
- Example: Marriage requires a deep level of commitment.
- (การแต่งงานต้องอาศัยพันธสัญญาที่ลึกซึ้ง)
- Promise (n.) | /ˈprɒm.ɪs/ | พรอม-มิส | คำสัญญา (keep a promise, break a promise, solemn promise)
- Example: I made a promise to help him, and I intend to keep it.
- (ฉันให้สัญญาว่าจะช่วยเขา และฉันตั้งใจจะรักษาสัญญานั้น)
2. รายละเอียดคำพ้องความหมาย (Synonyms)
เพื่อให้คุณเห็นเฉดสีของความหมายที่หลากหลายขึ้น ผมคัดเลือกคำพ้องในบริบทนี้มาให้ดังนี้ครับ:
- Intent (n.) | /ɪnˈtent/ | อิน-เทนท์ | เจตนา (criminal intent, clear intent, with intent to)
- Pledge (n.) | /pledʒ/ | เพลดจ์ | คำมั่นสัญญา/การปวารณาตัว (solemn pledge, election pledge, sign a pledge)
- Determination (n.) | /dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən/ | ดิ-เทอ-มิ-เน-เชิน | ความมุ่งมั่น (grim determination, show determination, full of determination)
- Objective (n.) | /əbˈdʒek.tɪv/ | เอิบ-เจค-ทิฟ | วัตถุประสงค์ (achieve objectives, strategic objective, main objective)
- Vow (n.) | /vaʊ/ | เวา | คำสาบาน (wedding vows, take a vow, broken vow)
- Resolution (n.) | /ˌrez.əˈluː.ʃən/ | เร-เซอะ-ลู-เชิน | การตั้งปณิธาน (New Year's resolution, pass a resolution, firm resolution)
- Purpose (n.) | /ˈpɜː.pəs/ | เพอ-เพิส | จุดประสงค์ (sense of purpose, on purpose, dual purpose)
3. สำนวน (Idioms & Phrases)
สำนวนเหล่านี้จะช่วยให้การสื่อสารของคุณดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาครับ
- Set one's heart on (something)
- /set wʌnz hɑːt ɒn/ | เซ็ท วันส์ ฮาร์ท ออน | (set heart on winning, set heart on travel, set heart on goal)
- Meaning: ตั้งใจมั่นว่าจะทำหรือเอาบางอย่างให้ได้
- Example: She has set her heart on becoming a doctor.
- (เธอตั้งใจมั่นว่าจะต้องเป็นหมอให้ได้)
- Give someone one’s word
- /ɡɪv ˈsʌm.wʌn wʌnz wɜːd/ | กิฟว ซัม-วัน วันส์ เวิร์ด | (give word solemnly, give word faithfully, give word of honor)
- Meaning: ให้คำมั่นสัญญา (เหมือนการใช้ Promise)
- Example: I give you my word that I will return the money tomorrow.
- (ฉันขอให้สัญญาว่าฉันจะคืนเงินในวันพรุ่งนี้)
4. คำตรงข้าม (Antonyms)
สรุปคำที่มีความหมายตรงกันข้ามกับความตั้งใจและการตัดสินใจครับ:
- Indecision (การลังเล, การตัดสินใจไม่ได้)
- Hesitation (ความรีรอ, ความลังเล)
- Aimlessness (การไร้จุดหมาย)
- Indifference (ความเพิกเฉย, ไม่ใส่ใจ)
- Vacillation (ความโลเล)
- Neglect (การละเลย)
ความหมาย: [countable] มติ/การตัดสินใจอย่างเป็นทางการหลังลงคะแนน.
ตัวอย่าง:
✅ The resolution was passed by a two-thirds majority. (มติผ่าน 2/3)
✅ A resolution calling for a ban on nuclear waste. (มติห้ามทิ้งขยะนิวเคลียร์).
คอลโลเคชัน: pass/adopt/approve a resolution.
[Oxford-River Books][Longman]
📖 Thesaurus: motion, proposal; ruling, verdict, decision, decree.
🔮 "ตัดสินใจ ความตั้งใจ และคำมั่นสัญญา"(ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
.การจัดกลุ่มเนื้อหา (Grouping)กลุ่มที่ 1: เจตจำนงและความตั้งใจ (Intention, Intent, Aim)
บริบทนี้ใช้เพื่อแสดงถึงจุดมุ่งหมายหรือสิ่งที่คุณตั้งใจจะทำให้สำเร็จ มักใช้ในบริบทส่วนบุคคลหรือการวางแผนงาน
- Intention (n.) | /ɪnˈten.ʃən/ | อิน-เทน-เชิน | ความตั้งใจ (have every intention, clear intention, original intention)
- Example: He has no intention of leaving his current job.
- (เขาไม่มีความตั้งใจที่จะลาออกจากงานปัจจุบันของเขาเลย)
- Aim (n.) | /eɪm/ | เอม | จุดมุ่งหมาย (primary aim, achieve an aim, long-term aim)
- Example: The team’s main aim is to reduce costs by 10% this year.
- (จุดมุ่งหมายหลักของทีมคือการลดต้นทุนลงให้ได้ 10% ในปีนี้)
กลุ่มที่ 2: การตัดสินใจที่เด็ดเดี่ยว (Resolve, Decision)
บริบทนี้เน้นถึงความหนักแน่นหลังจากผ่านการคิดไตร่ตรองมาแล้ว มักใช้กับสถานการณ์ที่ต้องการความมั่นคงทางอารมณ์หรือข้อสรุปที่ชัดเจน
- Decision (n.) | /dɪˈsɪʒ.ən/ | ดิ-ซิ-เชิน | การตัดสินใจ (make a decision, final decision, executive decision)
- Example: The manager's decision was based on the latest market data.
- (การตัดสินใจของผู้จัดการตั้งอยู่บนพื้นฐานของข้อมูลการตลาดล่าสุด)
- Resolve (n.) | /rɪˈzɒlv/ | ริ-ซอลฟ์ | ความแน่วแน่ (strengthen resolve, firm resolve, test someone's resolve)
- Example: The setbacks did not weaken her resolve to win.
- (ความพ่ายแพ้ต่าง ๆ ไม่ได้ทำให้ความแน่วแน่ที่จะชนะของเธอลดน้อยลงเลย)
กลุ่มที่ 3: พันธสัญญาและคำมั่น (Commitment, Pledge, Promise)
บริบทนี้ใช้กับการให้คำสัญญาหรือการผูกมัดตนเองกับบางสิ่งบางอย่าง มักใช้ในความสัมพันธ์ หน้าที่การงาน หรือการปวารณาตัว
- Commitment (n.) | /kəˈmɪt.mənt/ | เคิม-มิท-เมินท์ | พันธสัญญา/ความมุ่งมั่นทุ่มเท (long-term commitment, full commitment, show commitment)
- Example: We need a full commitment from every team member to succeed.
- (เราต้องการความมุ่งมั่นทุ่มเทอย่างเต็มที่จากสมาชิกทีมทุกคนเพื่อที่จะประสบความสำเร็จ)
- Pledge (n.) | /pledʒ/ | เพลดจ์ | คำมั่นสัญญา (make a pledge, fulfill a pledge, election pledge)
- Example: The charity received a pledge of $1,000,000 from an anonymous donor.
- (องค์กรการกุศลได้รับคำมั่นสัญญาว่าจะบริจาคเงิน 1,000,000 ดอลลาร์จากผู้บริจาคที่ไม่ประสงค์ออกนาม)
2. รายละเอียดคำพ้องความหมาย (Synonyms)
- Intent (n.) | /ɪnˈtent/ | อิน-เทนท์ | เจตนา (criminal intent, clear intent, with intent to)
- Promise (n.) | /ˈprɒm.ɪs/ | พรอม-มิส | คำสัญญา (keep a promise, break a promise, solemn promise)
- Vow (n.) | /vaʊ/ | เวา | คำสาบาน (wedding vows, take a vow, silent vow)
- Objective (n.) | /əbˈdʒek.tɪv/ | เอิบ-เจค-ทิฟ | วัตถุประสงค์ (achieve an objective, primary objective, clear objective)
- Resolution (n.) | /ˌrez.əˈluː.ʃən/ | เร-เซอะ-ลู-เชิน | การตั้งปณิธาน (New Year's resolution, firm resolution, pass a resolution)
- Determination (n.) | /dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən/ | ดิ-เทอ-มิ-เน-เชิน | ความมุ่งมั่น (show determination, grim determination, full of determination)
3. สำนวน (Idioms & Phrases)
- Stick to one's guns
- /stɪk tuː wʌnz ɡʌnz/ | สติค ทู วันส์ กันส์ | (stick to guns firmly, stick to guns despite pressure, stick to guns on policy)
- Meaning: ยึดมั่นในความคิดหรือการตัดสินใจของตนเองแม้จะถูกกดดัน (แสดงถึง Resolve/Decision)
- Example: Despite the criticism, the CEO decided to stick to his guns regarding the new policy.
- (แม้จะมีเสียงวิพากษ์วิจารณ์ แต่ซีอีโอก็ตัดสินใจที่จะยึดมั่นในนโยบายใหม่ของเขา)
- Give one's word
- /ɡɪv wʌnz wɜːd/ | กิฟว วันส์ เวิร์ด | (give word of honor, give word faithfully, give word privately)
- Meaning: ให้คำสัตย์สัญญา (แสดงถึง Promise/Pledge)
- Example: He gave his word that the project would be finished on time.
- (เขาให้คำสัตย์สัญญาว่าโปรเจกต์จะเสร็จสิ้นตรงตามเวลา)
4. คำตรงข้าม (Antonyms)
- Indecision (n.) | /ˌɪn.dɪˈsɪʒ.ən/ | อิน-ดิ-ซิ-เชิน | ความลังเล/การตัดสินใจไม่ได้
- Example: His indecision cost the company a valuable opportunity.
- (ความลังเลของเขาทำให้บริษัทเสียโอกาสอันมีค่าไป)
- Hesitation (n.) | /ˌhez.ɪˈteɪ.ʃən/ | เฮ-ซิ-เท-เชิน | ความรีรอ
- Example: After some hesitation, she finally agreed to the proposal.
- (หลังจากรีรออยู่พักหนึ่ง ในที่สุดเธอก็ตกลงรับข้อเสนอ)
- Vacillation (n.) | /ˌvæs.ɪˈleɪ.ʃən/ | แว-ซิ-เล-เชิน | ความโลเล
- Example: The government's vacillation on the issue has frustrated the public.
- (ความโลเลของรัฐบาลในประเด็นนี้ทำให้ประชาชนรู้สึกหงุดหงิด)
- Ambivalence (n.) | /æmˈbɪv.ə.ləns/ | แอม-บิ-วะ-เลินส์ | ความรู้สึกสองจิตสองใจ
- Example: He felt a certain ambivalence about his new promotion.
- (เขารู้สึกสองจิตสองใจเกี่ยวกับการเลื่อนตำแหน่งใหม่ของเขา)
- Apathy (n.) | /ˈæp.ə.θi/ | แอ-พะ-ธี | ความเพิกเฉย/ความไร้อารมณ์ความรู้สึก
- Example: There is widespread apathy among voters regarding the upcoming election.
- (มีความเพิกเฉยอย่างแพร่หลายในหมู่ผู้ลงคะแนนเสียงเกี่ยวกับการเลือกตั้งที่กำลังจะมาถึง)
ความหมาย: [uncountable] ความแน่วแน่/เข้มแข็งจิตใจ (strong belief and firmness).
ตัวอย่าง:
💪 With sudden resolution, she stood up. (ด้วยความเด็ดเดี่ยวกะทันหัน เธอลุกขึ้น).
[Oxford-River Books][Longman]
📖 Thesaurus: determination, resolve, perseverance, tenacity, grit. Antonyms: irresolution.
ความหมาย: [singular/uncountable] การแก้ปัญหา/ข้อพิพาท (solving a problem).
ตัวอย่าง:
🔧 A forum for the resolution of disputes. (เวทีแก้ข้อพิพาท)
🔧 ** Resolution of the conflict.** (คลี่คลายความขัดแย้ง).
[Oxford-River Books][Longman]
📖 Thesaurus: solution, settlement, solving; clarification. Antonyms: continuation.
🔮 "การแก้ไขปัญหา การหาข้อยุติ และการทำให้เกิดความชัดเจน" (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
1. การจัดกลุ่มเนื้อหา (Grouping)กลุ่มที่ 1: การแก้ไขปัญหาและหาทางออก (Solution & Solving)
บริบทนี้มักใช้กับ ปัญหา (Problems), อุปสรรค (Obstacles) หรือโจทย์ต่าง ๆ เพื่อสื่อถึงการค้นพบวิธีจัดการกับสิ่งที่ติดขัดอยู่ครับ
- Solution (n.) | /səˈluː.ʃən/ | เซอะ-ลู-เชิน | ทางออก, วิธีแก้ปัญหา (find a solution, practical solution, effective solution)
- Example: Scientists are working hard to find a sustainable solution to global warming.
- (นักวิทยาศาสตร์กำลังทำงานอย่างหนักเพื่อค้นหาทางออกที่ยั่งยืนสำหรับภาวะโลกร้อน)
- Solving (n./Gerund) | /ˈsɒl.vɪŋ/ | ซอล-วิง | การแก้ปัญหา (problem solving, puzzle solving, Creative Problem Solving)
- Example: Effective solving of technical issues requires both patience and expertise.
- (การแก้ไขปัญหาทางเทคนิคที่มีประสิทธิภาพต้องอาศัยทั้งความอดทนและความเชี่ยวชาญ)
กลุ่มที่ 2: การหาข้อยุติและการประนีประนอม (Settlement)
บริบทนี้มักใช้กับ ข้อพิพาท (Disputes), ความขัดแย้ง (Conflicts) หรือเรื่องทางกฎหมายและการเงิน เพื่อสื่อถึงจุดที่ทุกฝ่ายตกลงกันได้ครับ
- Settlement (n.) | /ˈset.əl.mənt/ | เซ็ท-เทิล-เมินท์ | การจัดการข้อยุติ, การตกลงยอมความ (reach a settlement, out-of-court settlement, financial settlement)
- Example: The two companies finally reached a negotiated settlement after months of legal battle.
- (ทั้งสองบริษัทได้บรรลุข้อตกลงยอมความจากการเจรจาในที่สุด หลังจากต่อสู้ทางกฎหมายมานานหลายเดือน)
กลุ่มที่ 3: การขจัดข้อสงสัยและความกระจ่าง (Clarification)
บริบทนี้ใช้กับ ข้อมูล (Information), ความเข้าใจ (Understanding) หรือความสับสน เพื่อทำให้สิ่งที่ไม่ชัดเจนดูง่ายขึ้นครับ
- Clarification (n.) | /ˌklær.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/ | แคล-ริ-ฟิ-เค-เชิน | การทำให้กระจ่าง, การอธิบายเพิ่มเติม (seek clarification, provide clarification, further clarification)
- Example: If you have any doubts, please ask for clarification before signing the contract.
- (หากท่านมีความสงสัยประการใด โปรดขอคำอธิบายเพิ่มเติมก่อนที่จะลงนามในสัญญา)
2. รายละเอียดคำพ้องความหมาย (Synonyms)
เพื่อให้ท่านเห็นความหลากหลายในการใช้งาน นี่คือคำพ้องที่มีความหมายใกล้เคียงครับ:
- Resolution (n.) | /ˌrez.əˈluː.ʃən/ | เร-เซอะ-ลู-เชิน | การแก้ไข/มติ (conflict resolution, peaceful resolution, quick resolution)
- Answer (n.) | /ˈɑːn.sər/ | อาน-เซอร์ | คำตอบ/วิธีแก้ (correct answer, definitive answer, simple answer)
- Explanation (n.) | /ˌek.spləˈneɪ.ʃən/ | เอค-สพละ-เน-เชิน | การอธิบาย (detailed explanation, logical explanation, clear explanation)
- Remedy (n.) | /ˈrem.ə.di/ | เร-เมะ-ดี | การเยียวยา/วิธีแก้ไข (legal remedy, effective remedy, natural remedy)
- Conclusion (n.) | /kənˈkluː.ʒən/ | เคิน-คลู-เชิน | ข้อสรุป (draw a conclusion, logical conclusion, final conclusion)
- Elucidation (n.) | /iˌluː.sɪˈdeɪ.ʃən/ | อิ-ลู-สิ-เด-เชิน | การทำให้กระจ่าง (provide elucidation, need elucidation, further elucidation)
3. สำนวน (Idioms & Phrases)
- Clear the air
- /klɪər ði eər/ | เคลียร์ ดิ เออร์ | (clear the air immediately, clear the air between friends, clear the air after argument)
- Meaning: ขจัดความเข้าใจผิดหรือความตึงเครียดให้หมดไป (เทียบเท่ากับ Clarification/Settlement)
- Example: We had a long meeting today to clear the air about the recent misunderstanding.
- (เรามีการประชุมที่ยาวนานในวันนี้เพื่อขจัดความเข้าใจผิดที่เกิดขึ้นเมื่อเร็ว ๆ นี้ให้หมดไป)
- Iron out
- /ˈaɪən aʊt/ | ไอ-เอิน เอาท์ | (iron out difficulties, iron out details, iron out problems)
- Meaning: จัดการแก้ไขปัญหาหรืออุปสรรคเล็ก ๆ น้อย ๆ ให้เรียบร้อย (เทียบเท่ากับ Solution/Solving)
- Example: We need one more meeting to iron out the remaining details of the contract.
- (เราต้องการการประชุมอีกสักรอบเพื่อจัดการรายละเอียดที่เหลือของสัญญาให้เรียบร้อย)
4. คำตรงข้าม (Antonyms)
ตามหัวข้อที่ระบุว่าคำตรงข้ามหลักคือการดำเนินต่อไปของปัญหา (Continuation) นี่คือกลุ่มคำตรงข้ามที่มีรายละเอียดตามที่ท่านต้องการครับ:
- Continuation (n.) | /kənˌtɪn.juˈeɪ.ʃən/ | เคิน-ทิน-ยู-เอ-เชิน | การดำเนินต่อไป (ของปัญหาหรืออุปสรรค)
- Example: The continuation of the dispute will lead to further losses for both sides.
- (การดำเนินต่อไปของข้อพิพาทจะนำไปสู่ความสูญเสียที่มากขึ้นของทั้งสองฝ่าย)
- Deadlock (n.) | /ˈded.lɒk/ | เดด-ลอค | ภาวะชะงักงัน/การหาข้อยุติไม่ได้
- Example: The negotiations ended in a deadlock, with neither side willing to compromise.
- (การเจรจาจบลงด้วยสภาวะชะงักงัน โดยที่ไม่มีฝ่ายใดเต็มใจที่จะประนีประนอม)
- Complication (n.) | /ˌkɒm.plɪˈkeɪ.ʃən/ | คอม-พละ-เค-เชิน | ความยุ่งยาก/สิ่งที่ทำให้ปัญหายากขึ้น
- Example: New complications arose during the solving process of the software bug.
- (ความยุ่งยากใหม่ ๆ เกิดขึ้นในระหว่างขั้นตอนการแก้ไขข้อผิดพลาดของซอฟต์แวร์)
- Obscurity (n.) | /əbˈskjʊə.rə.ti/ | เอิบ-สคิว-ระ-ที | ความไม่ชัดเจน/ความคลุมเครือ
- Example: The obscurity of the legal language made it difficult to understand the terms.
- (ความคลุมเครือของภาษากฎหมายทำให้การทำความเข้าใจข้อกำหนดต่าง ๆ เป็นไปได้ยาก)
ความหมาย: [uncountable/countable] ความชัดเจนของภาพ (power to give clear image).
ตัวอย่าง:
📱 High/low resolution (ความละเอียดสูง/ต่ำของภาพ).
[Longman][Oxford-River Books]
📖 Thesaurus: clarity, sharpness (in tech contexts).
.