🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
คำว่า absence เป็นคำนาม แปลว่า "การไม่อยู่" "ระยะเวลาที่ไม่อยู่" "การไม่ปรากฏตัว" "การไม่มีตัวตน" "การขาด" "การขาดแคลน"
ตัวอย่างประโยค
- The teacher was absent from class today. (ครูไม่อยู่ชั้นเรียนวันนี้)
- The meeting was cancelled due to the absence of the chairman. (การประชุมถูกยกเลิกเนื่องจากประธานไม่อยู่)
- The absence of evidence is not evidence of absence. (การไม่มีหลักฐานไม่ใช่หลักฐานของการไม่อยู่)
การใช้คำว่า absence
คำว่า absence มักใช้กับการกระทำหรือเหตุการณ์ที่คาดหวังไว้ว่าจะมีคนหรือสิ่งของอยู่ แต่กลับไม่อยู่ สามารถใช้กับสิ่งต่างๆ ได้ทั้งที่เป็นนามธรรมและเป็นรูปธรรม เช่น
- บุคคล เช่น ครู เพื่อนร่วมงาน ญาติ
- สัตว์เลี้ยง
- สิ่งของ เช่น หนังสือ โทรศัพท์ กระเป๋า
- เหตุการณ์ เช่น การประชุม การนัดหมาย
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้อง
- absent (adj.) ไม่อยู่
- absence (n.) การไม่อยู่
- absence of mind (n.) ความเหม่อลอย
- absence of evidence (n.) การไม่มีหลักฐาน
- absence of feeling (n.) ความรู้สึกไม่ตอบสนอง
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
lack หมายถึง "การขาด" "การขาดแคลน" มักใช้กับสิ่งที่ควรมีอยู่หรือคาดหวังไว้ แต่กลับไม่อยู่ เช่น
- There is a lack of food in the region due to the drought. (มีอาหารขาดแคลนในภูมิภาคเนื่องจากภัยแล้ง)
- The company is experiencing a lack of qualified workers. (บริษัทกำลังประสบปัญหาการขาดแคลนแรงงานที่มีคุณสมบัติเหมาะสม)
- The student is experiencing a lack of motivation. (นักเรียนกำลังประสบปัญหาการขาดแรงจูงใจ)
non-existence หมายถึง "การไม่มีตัวตน" "การไม่ปรากฏ" มักใช้กับสิ่งที่ไม่เคยมีอยู่หรือเกิดขึ้นมาก่อน เช่น
- The non-existence of God is a controversial topic. (การไม่มีตัวตนของพระเจ้าเป็นหัวข้อที่ถกเถียงกันอยู่)
- The non-existence of aliens has yet to be proven. (การไม่มีตัวตนของมนุษย์ต่างดาวยังไม่ได้รับการพิสูจน์)
- The non-existence of a cure for cancer is a major problem. (การไม่มีตัวยารักษาโรคมะเร็งเป็นปัญหาใหญ่)
unavailability หมายถึง "การไม่สามารถใช้ได้" "การไม่มี , การขาดแคลน" มักใช้กับสิ่งที่ไม่สามารถเข้าถึงได้หรือไม่สามารถหาได้ เช่น
- The unavailability of affordable housing is a major problem in many cities. (การขาดแคลนที่อยู่อาศัยราคาไม่แพงเป็นปัญหาใหญ่ในหลายเมือง)
- The unavailability of clean water is a serious problem in many parts of the world. (การขาดแคลนน้ำสะอาดเป็นปัญหาร้ายแรงในหลาย ๆ ส่วนของโลก)
- The unavailability of parking is a major problem in downtown areas. (การขาดที่จอดรถเป็นปัญหาใหญ่ในเขตตัวเมือง)
deficiency หมายถึง "ความบกพร่อง" "ความไม่สมบูรณ์" มักใช้กับสิ่งที่ขาดหรือด้อยกว่ามาตรฐานหรือที่คาดหวังไว้ เช่น
- The deficiency of the government's response to the crisis has been criticized. (การตอบสนองของรัฐบาลต่อวิกฤตได้รับการวิพากษ์วิจารณ์เนื่องจากมีข้อบกพร่อง)
- The deficiency of the student's work is evident. (ความไม่สมบูรณ์ของงานของนักเรียนนั้นชัดเจน)
- The deficiency of the product has been recalled. (ความบกพร่องของผลิตภัณฑ์ได้รับการเรียกคืน)
deprivation หมายถึง "การขาดแคลน" "การสูญเสีย" มักใช้กับสิ่งที่ควรมีอยู่หรือคาดหวังไว้ แต่กลับถูกพรากไป เช่น
- The deprivation of basic necessities is a common problem in developing countries. (การขาดแคลนสิ่งจำเป็นขั้นพื้นฐานเป็นปัญหาที่พบบ่อยในประเทศกำลังพัฒนา)
- The deprivation of freedom is a serious human rights violation. (การขาดเสรีภาพเป็นการละเมิดสิทธิมนุษยชนอย่างร้ายแรง)
- The deprivation of love and affection can have a lasting impact on children. (การขาดความรักและความเอาใจใส่สามารถส่งผลกระทบที่ยาวนานต่อเด็ก ๆ)
dearth หมายถึง "การขาดแคลนอย่างรุนแรง" "ความแห้งแล้ง" มักใช้กับสิ่งที่ควรมีอยู่หรือคาดหวังไว้ แต่กลับมีอยู่อย่างจำกัดหรือหาได้ยาก เช่น
- There is a dearth of affordable housing in the city. (มีที่อยู่อาศัยราคาไม่แพงอย่างจำกัดในเมือง)
- There is a dearth of talented young people entering the workforce. (มีเด็กหนุ่มสาวที่มีพรสวรรค์เข้าสู่ตลาดแรงงานอย่างจำกัด)
- There is a dearth of rainfall this year. (ปีนี้มีฝนตกน้อย)