🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
Understanding "Accelerate" (v.) (ความเข้าใจเกี่ยวกับ "เร่งความเร็ว" (คำกริยา))
Accelerate (v.) (เร่งความเร็ว, เร่ง, ทำให้เร็วขึ้น (คำกริยา))
Definition (คำจำกัดความ): To increase in speed or to cause to move faster. It also means to happen or cause to happen more quickly. (การเพิ่มความเร็ว หรือทำให้เคลื่อนที่เร็วขึ้น นอกจากนี้ยังหมายถึงการเกิดขึ้นหรือทำให้เกิดขึ้นเร็วขึ้น)
Examples (ตัวอย่าง):
- The car accelerated as it entered the highway. (รถยนต์เร่งความเร็วเมื่อเข้าสู่ทางหลวง)
- The new policies are expected to accelerate economic growth. (นโยบายใหม่คาดว่าจะเร่งการเติบโตทางเศรษฐกิจ)
🤝 Collocations of "Accelerate" (v.) (Collocations ของ "เร่งความเร็ว" (คำกริยา))
Collocations are words that naturally go together. (Collocations คือคำที่มักจะใช้ร่วมกัน)
- Accelerate growth/development/progress (เร่งการเติบโต/การพัฒนา/ความก้าวหน้า) Meaning (ความหมาย): To speed up the rate of increase, advancement, or improvement. (การเร่งอัตราการเพิ่มขึ้น ความก้าวหน้า หรือการพัฒนา) Example (ตัวอย่าง): "New technology can accelerate the development of innovative products." (เทคโนโลยีใหม่สามารถเร่งการพัฒนาผลิตภัณฑ์นวัตกรรมได้)
- Accelerate economic recovery/digital transformation (เร่งการฟื้นตัวทางเศรษฐกิจ/การเปลี่ยนแปลงสู่ดิจิทัล)Meaning (ความหมาย): To speed up a process of improvement or change, especially in business or society. (การเร่งกระบวนการพัฒนาหรือการเปลี่ยนแปลง โดยเฉพาะอย่างยิ่งในธุรกิจหรือสังคม) Example (ตัวอย่าง):"Government spending will help to accelerate economic recovery." (การใช้จ่ายของรัฐบาลจะช่วยเร่งการฟื้นตัวทางเศรษฐกิจ)
- Accelerate the pace (เร่งจังหวะ/ฝีเท้า) Meaning (ความหมาย): To increase the speed at which something happens or is done. (การเพิ่มความเร็วในการเกิดหรือการทำบางสิ่ง) Example (ตัวอย่าง): "The project manager decided to accelerate the pace of work to meet the deadline." (ผู้จัดการโครงการตัดสินใจเร่งจังหวะการทำงานเพื่อให้ทันกำหนดส่ง)
- Accelerate production/output (เร่งการผลิต/ผลผลิต) Meaning (ความหมาย): To increase the speed or volume of manufacturing or creation. (การเพิ่มความเร็วหรือปริมาณของการผลิตหรือการสร้าง) Example (ตัวอย่าง): "The factory needs to accelerate production to meet consumer demand." (โรงงานจำเป็นต้องเร่งการผลิตเพื่อตอบสนองความต้องการของผู้บริโภค)
- Accelerate a decline/deterioration (เร่งการลดลง/การเสื่อมสภาพ) Meaning (ความหมาย): To make a negative trend happen faster. (การทำให้แนวโน้มเชิงลบเกิดขึ้นเร็วขึ้น) Example (ตัวอย่าง): "Lack of maintenance can accelerate the deterioration of the building." (การขาดการบำรุงรักษาสามารถเร่งการเสื่อมสภาพของอาคารได้)
- Accelerate rapidly/gradually (เร่งความเร็วอย่างรวดเร็ว/ค่อยเป็นค่อยไป) Meaning (ความหมาย): Adverbs describing the manner or rate of acceleration. (คำวิเศษณ์ที่อธิบายลักษณะหรืออัตราการเร่งความเร็ว) Example (ตัวอย่าง): "The car accelerated rapidly as soon as the light turned green." (รถยนต์เร่งความเร็วอย่างรวดเร็วทันทีที่ไฟเขียว)
↔️ Synonyms of "Accelerate" (v.) (คำเหมือนของ "เร่งความเร็ว" (คำกริยา))
These words have similar meanings, though sometimes with slight differences in nuance or usage. (คำเหล่านี้มีความหมายคล้ายกัน บางครั้งมีข้อแตกต่างเล็กน้อยในนัยยะหรือการใช้งาน)
- Speed up (เร่งความเร็วขึ้น) Definition (คำจำกัดความ): To increase in speed or cause to go faster. (การเพิ่มความเร็ว หรือทำให้เคลื่อนที่เร็วขึ้น) Example (ตัวอย่าง): "Can you speed up the music?" (คุณช่วยเร่งเพลงให้เร็วขึ้นได้ไหม?) Note (หมายเหตุ): More informal and general than "accelerate." (เป็นทางการน้อยกว่าและทั่วไปกว่า "accelerate")
- Hasten (เร่ง, รีบ) Definition (คำจำกัดความ): To be quick to do something; to cause something to happen sooner. (การรีบทำบางสิ่ง; การทำให้บางสิ่งเกิดขึ้นเร็วขึ้น) Example (ตัวอย่าง): "They hastened to complete the report before the deadline." (พวกเขารีบทำรายงานให้เสร็จก่อนกำหนดส่ง)
- Expedite (เร่งรัด, ทำให้รวดเร็วขึ้น) Definition (คำจำกัดความ): To make (an action or process) happen sooner or be accomplished more quickly. (การทำให้ (การกระทำหรือกระบวนการ) เกิดขึ้นเร็วขึ้นหรือสำเร็จเร็วขึ้น) Example (ตัวอย่าง): "We need to expedite the delivery of these urgent supplies." (เราจำเป็นต้องเร่งรัดการจัดส่งอุปกรณ์เร่งด่วนเหล่านี้) Note (หมายเหตุ): Often used in formal or business contexts, implying efficiency. (มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือธุรกิจ โดยสื่อถึงประสิทธิภาพ)
- Quicken (เร่ง, ทำให้เร็วขึ้น) Definition (คำจำกัดความ): To make or become faster or quicker. (การทำให้เร็วขึ้นหรือเร็วขึ้น) Example (ตัวอย่าง): "The pace of life tends to quicken in the city." (จังหวะชีวิตมักจะเร็วขึ้นในเมือง)
- Step up (เร่งดำเนินการ, เพิ่มความพยายาม) Definition (คำจำกัดความ): To increase the speed, amount, or intensity of an activity. (การเพิ่มความเร็ว ปริมาณ หรือความเข้มข้นของกิจกรรม) Example (ตัวอย่าง): "The police decided to step up their patrols in the area." (ตำรวจตัดสินใจที่จะเร่งดำเนินการลาดตระเวนในพื้นที่)
↩️ Antonyms of "Accelerate" (v.) (คำตรงข้ามของ "เร่งความเร็ว" (คำกริยา))
These terms refer to the opposite action: to slow down or halt. (คำเหล่านี้หมายถึงการกระทำตรงกันข้าม: การชะลอตัวหรือหยุดชะงัก)
- Decelerate (ลดความเร็ว, ชะลอความเร็ว) Definition (คำจำกัดความ): To reduce the speed of; to slow down. (การลดความเร็วของ; การชะลอความเร็ว) Example (ตัวอย่าง): "The train began to decelerate as it approached the station." (รถไฟเริ่มลดความเร็วลงเมื่อเข้าใกล้สถานี)
- Slow down (ชะลอความเร็ว, ทำให้ช้าลง) Definition (คำจำกัดความ): To reduce speed or the rate of activity. (การลดความเร็วหรืออัตรากิจกรรม) Example (ตัวอย่าง): "Traffic started to slow down during rush hour." (การจราจรเริ่มชะลอความเร็วลงในช่วงชั่วโมงเร่งด่วน)
- Halt (หยุด, ชะงัก) Definition (คำจำกัดความ): To stop (an action or process). (การหยุด (การกระทำหรือกระบวนการ)) Example (ตัวอย่าง): "The construction work was brought to a halt due to funding issues." (งานก่อสร้างถูกทำให้หยุดชะงักเนื่องจากปัญหาเรื่องเงินทุน)
- Retard (ชะลอ, หน่วง) Definition (คำจำกัดความ): To delay or hold back in terms of progress, development, or accomplishment. (การล่าช้าหรือหน่วงเหนี่ยวในแง่ของความก้าวหน้า การพัฒนา หรือความสำเร็จ) Example (ตัวอย่าง): "Lack of investment will retard economic growth." (การขาดการลงทุนจะชะลอการเติบโตทางเศรษฐกิจ)Note (หมายเหตุ): Be careful with this word, as it also has an offensive meaning related to mental disability. (ระมัดระวังในการใช้คำนี้ เนื่องจากยังมีความหมายที่ก้าวร้าวที่เกี่ยวข้องกับความบกพร่องทางสติปัญญา)
🌳 Words from the Same Root (คำที่มาจากรากศัพท์เดียวกัน)
The word "accelerate" comes from the Latin verb accelerare, meaning "to hasten, speed up." It is formed from ad- (to, toward) + celerare (to hasten), which comes from celer (swift, quick). (คำว่า "accelerate" มาจากคำกริยาภาษาละติน accelerare ซึ่งหมายถึง "เร่ง, เร่งความเร็ว" มันเกิดจาก ad- (ไปยัง, มุ่งสู่) + celerare (เร่ง) ซึ่งมาจาก celer (รวดเร็ว, ว่องไว))
- Acceleration (n.) (การเร่งความเร็ว, อัตราเร่ง (คำนาม)) Definition (คำจำกัดความ): The rate of change of velocity; the process of increasing in speed or rate. (อัตราการเปลี่ยนแปลงของความเร็ว; กระบวนการของการเพิ่มความเร็วหรืออัตรา) Example (ตัวอย่าง): "The car has impressive acceleration." (รถยนต์คันนี้มีอัตราเร่งที่น่าประทับใจ)
- Accelerator (n.) (คันเร่ง, ตัวเร่ง (คำนาม)) Definition (คำจำกัดความ): A device, especially a pedal, that makes a vehicle go faster; or a substance that speeds up a chemical reaction. (อุปกรณ์ โดยเฉพาะคันเหยียบ ที่ทำให้ยานพาหนะเคลื่อนที่เร็วขึ้น; หรือสารที่เร่งปฏิกิริยาเคมี) Example (ตัวอย่าง): "He pressed the accelerator to overtake the truck." (เขากดคันเร่งเพื่อแซงรถบรรทุก)
- Celerity (n.) (ความรวดเร็ว, ความว่องไว (คำนาม)) Definition (คำจำกัดความ): Swiftness of movement. (ความรวดเร็วในการเคลื่อนไหว) Example (ตัวอย่าง): "The police responded with celerity to the emergency call." (ตำรวจตอบสนองด้วยความรวดเร็วต่อสายฉุกเฉิน) Note (หมายเหตุ): This is a more formal or literary word derived directly from the Latin root celer. (นี่คือคำที่เป็นทางการหรือเป็นภาษาในวรรณกรรมมากกว่า ซึ่งมาจากรากศัพท์ภาษาละติน celer โดยตรง)
- Decelerate (v.) (ลดความเร็ว, ชะลอความเร็ว (คำกริยา)) Definition (คำจำกัดความ): To reduce the speed of; to slow down. (การลดความเร็วของ; การชะลอความเร็ว) Note (หมายเหตุ): Uses the prefix
de-
(down, away from) combined with the same root. (ใช้คำนำหน้าde-
(ลง, ห่างจาก) รวมกับรากศัพท์เดียวกัน) Example (ตัวอย่าง): "The plane began to decelerate as it approached the runway." (เครื่องบินเริ่มลดความเร็วลงเมื่อเข้าใกล้ทางวิ่ง)
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
กลุ่มที่ 1: เร่งความเร็ว/ทำให้เร็วขึ้น (Making Faster/Speeding Up)
- hasten (เร่งรีบ) - We must hasten our departure. (เราต้องเร่งรีบออกเดินทาง)
- expedite (เร่งดำเนินการ) - We need to expedite the process. (เราต้องเร่งดำเนินการ)
- precipitate (เร่งรัด (มักทำให้เกิดผลเสีย)) - His actions precipitated a crisis. (การกระทำของเขาก่อให้เกิดวิกฤตการณ์)
- speed (เร่งความเร็ว) - The car sped down the road. (รถเร่งความเร็วลงถนน)
- speed up (เร่งความเร็วขึ้น) - We need to speed up production. (เราต้องเร่งการผลิต)
- hurry up (รีบเร่ง) - Hurry up, we're going to be late! (รีบหน่อย เราจะสายแล้ว!)
- make faster (ทำให้เร็วขึ้น) - New technology can make the work faster. (เทคโนโลยีใหม่สามารถทำให้งานเร็วขึ้น)
- step up (เร่ง/เพิ่ม) - They need to step up their efforts. (พวกเขาต้องเร่งความพยายาม)
- crank up (เร่ง/เพิ่ม (ไม่เป็นทางการ)) - Let's crank up the music! (เปิดเพลงให้ดังขึ้นหน่อย!)
กลุ่มที่ 2: ส่งเสริม/ทำให้ก้าวหน้า (Promoting/Advancing)
- advance (ทำให้ก้าวหน้า/เลื่อน) - We need to advance the project. (เราต้องทำให้โครงการก้าวหน้า)
- further (ส่งเสริม/ทำให้ก้าวหน้า) - This will further our understanding. (สิ่งนี้จะส่งเสริมความเข้าใจของเรา)
- forward (ส่งไปข้างหน้า/ทำให้ก้าวหน้า) - Let's move the plan forward. (มาทำให้แผนก้าวหน้ากันเถอะ)
- promote (ส่งเสริม/สนับสนุน) - We need to promote tourism. (เราต้องส่งเสริมการท่องเที่ยว)
- boost (ส่งเสริม/กระตุ้น) - The new policy will boost the economy. (นโยบายใหม่จะกระตุ้นเศรษฐกิจ)
- give a boost to (ส่งเสริม/กระตุ้น) - This will give a boost to sales. (สิ่งนี้จะช่วยส่งเสริมยอดขาย)
- stimulate (กระตุ้น) - The government tried to stimulate growth. (รัฐบาลพยายามกระตุ้นการเติบโต)
- spur on (กระตุ้น/ให้กำลังใจ) - His coach spurred him on to victory. (โค้ชของเขากระตุ้นให้เขามุ่งสู่ชัยชนะ)
กลุ่มที่ 3: ช่วยเหลือ/ทำให้ง่ายขึ้น (Helping/Facilitating)
- aid (ช่วยเหลือ) - They provided aid to the victims. (พวกเขาให้ความช่วยเหลือแก่ผู้ประสบภัย)
- assist (ช่วยเหลือ) - I will assist you with the task. (ฉันจะช่วยเหลือคุณในงานนี้)
- help along (ช่วยเหลือให้ก้าวหน้า) - He helped the project along. (เขาช่วยให้โครงการก้าวหน้า)
- facilitate (อำนวยความสะดวก) - The new rules will facilitate trade. (กฎใหม่จะอำนวยความสะดวกทางการค้า)
- ease (ทำให้ง่ายขึ้น/บรรเทา) - This will ease the burden. (สิ่งนี้จะช่วยบรรเทาภาระ)
- make easier (ทำให้ง่ายขึ้น) - Technology makes communication easier. (เทคโนโลยีทำให้การสื่อสารง่ายขึ้น)
- simplify (ทำให้ง่ายขึ้น) - We need to simplify the instructions. (เราต้องทำให้คำแนะนำง่ายขึ้น)