eliminate ( v ) ขจัดออกไป, กำจัด
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
ERADICATE
/ɪˈrædɪkeɪt/ (อิ-แรด-ดิ-เคท) (Verb)
ROOT (รากศัพท์และคำร่วมราก)
รากศัพท์หลัก: RADIC / RADIX (มาจากภาษาละติน แปลว่า "ราก")
คำศัพท์กลุ่มนี้จะมีความหมายเกี่ยวข้องกับ "ราก" หรือ "ฐานที่มา" เสมอ ความหมายจะเปลี่ยนไปตาม Prefix (คำหน้า) ที่นำมาต่อ ดังนี้:
1. RADICAL
- /ˈrædɪkl/ (แรด-ดิ-เคิล) (Adjective / Noun)
- ความหมาย: ซึ่งเกี่ยวกับรากฐาน, สุดโต่ง, หัวรุนแรง
- เหตุผล: เน้นไปที่ "ราก" ของปัญหาหรือสิ่งของโดยตรง จึงแปลว่าลึกซึ้งหรือสุดโต่ง (เปลี่ยนแปลงจากราก)
- ตัวอย่างประโยค:
- The government made radical changes to the tax system.(รัฐบาลดำเนินการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่/รุนแรงในระบบภาษี)
2. ERADICATE
- /ɪˈrædɪkeɪt/ (อิ-แรด-ดิ-เคท) (Verb)
- ความหมาย: กำจัดให้หมดไป, ถอนรากถอนโคน
- Grammar Pattern: Eradicate + Something (Noun) [ไม่ต้องมี Preposition ตามหลัง]
- ข้อควรระวัง: นิยมใช้ในรูป Passive Voice (ประธานถูกกำจัด) เช่น Diseases were eradicated. (โรคภัยไข้เจ็บถูกกำจัดจนหมดสิ้น)
- เหตุผลทางรากศัพท์: มี Prefix E- (Ex-) แปลว่า "ออกนอก" เมื่อรวมกับ radic จึงหมายถึง "ถอนรากออกนอก" หรือ "กำจัดให้สิ้นซาก"
- ตัวอย่างประโยค:
- We must eradicate discrimination from our society.(เราต้องกำจัดการเลือกปฏิบัติออกไปจากสังคมของเรา)
3. RADISH
- /ˈrædɪʃ/ (แรด-ดิช) (Noun)
- ความหมาย: หัวไชเท้า / แรดิช
- เหตุผล: เป็นชื่อพืชที่เรากิน "ส่วนราก" ของมันโดยตรง
- ตัวอย่างประโยค:
- She sliced a fresh radish for the salad.(เธอหั่นหัวแรดิชสดๆ สำหรับสลัด)
4. RADICLE
- /ˈrædɪkl/ (แรด-ดิ-เคิล) (Noun)
- ความหมาย: รากอ่อน (ส่วนของตัวอ่อนพืชที่จะกลายเป็นราก)
- เหตุผล: ใช้ Suffix -le แสดงความเป็นเล็กๆ (diminutive) จึงแปลว่ารากส่วนเล็กๆ หรือรากแรกเริ่ม
- ตัวอย่างประโยค:
- The radicle is the first part of a seedling to emerge.(รากอ่อนเป็นส่วนแรกของต้นอ่อนที่จะงอกออกมา)
IDIOMS (สำนวนที่เกี่ยวข้องกับการกำจัด/ถอนรากถอนโคน)
1. Root out
- Meaning: To find and destroy something completely (ค้นหาและทำลายบางสิ่งให้หมดสิ้นไป)
- Example Phrase: Root out corruption (ถอนรากถอนโคนการทุจริต)
2. Nip in the bud
- Meaning: To stop something immediately when it just begins, before it can develop into a bigger problem (เด็ดดอกไม้ตั้งแต่ตอนยังตูมอยู่ / กำจัดปัญหาตั้งแต่เนิ่นๆ ก่อนที่จะบานปลาย)
- Example Phrase: Nip the problem in the bud (ตัดไฟแต่ต้นลม / กำจัดปัญหาตั้งแต่เริ่มต้น)
3. Wipe the slate clean
- Meaning: To forget past mistakes or arguments and start fresh (ล้างกระดานชนวนให้สะอาด / ลบล้างอดีตเพื่อเริ่มต้นใหม่ทั้งหมด)
- Example Phrase: Wipe the slate clean after a fight (ล้างความบาดหมางในอดีตหลังจากทะเลาะกัน)
4. Clear the decks
- Meaning: To remove unnecessary things so that you are ready to action or start a new task (เคลียร์ดาดฟ้าเรือ / กำจัดอุปสรรคหรือสิ่งไม่จำเป็นออกไปเพื่อเตรียมพร้อมสำหรับงานใหม่)
- Example Phrase: Clear the decks for a new project (สะสางงานเก่าและกำจัดปัญหาเพื่อเตรียมทำโปรเจกต์ใหม่)
5. Get rid of
- Meaning: To throw away, eliminate, or destroy something unwanted (ขจัดหรือทิ้งสิ่งที่ไม่ต้องการออกไป)
- Example Phrase: Get rid of old habits (กำจัดนิสัยเก่าๆ ที่ไม่ดี)
GRAMMAR TIPS: SYNONYMS GROUP (หมวดหมู่โครงสร้างคำเหมือน)
คำกลุ่มนี้เป็น Transitive Verbs (กริยาที่ต้องมีกรรมมารองรับ) ทั้งหมด แต่เราสามารถแบ่งโครงสร้างตาม Grammar Pattern พร้อมระบุคำศัพท์ในแต่ละกลุ่มเพื่อให้จำง่ายขึ้น ดังนี้ครับ:
- หมวดหมู่ที่ 1: กลุ่ม "กำจัดสิ่งหนึ่งออกจากอีกจุดหนึ่ง" (นิยมใช้โครงสร้างระบุแหล่งที่มาเดิม)
- คำศัพท์ในกลุ่มนี้: ERADICATE, ELIMINATE, UPROOT
- Pattern: [Eradicate / Eliminate / Uproot] + Something + from + Something/Somewhere
- ตัวอย่าง: Eliminate poverty from the world. (ขจัดความยากจนออกไปจากโลก)
- หมวดหมู่ที่ 2: กลุ่ม "ทำลายล้าง/ลบสิ้นซาก" (เน้นกรรมตรงเดี่ยวๆ รุนแรง ไม่ต้องมี Preposition ต่อท้าย)
- คำศัพท์ในกลุ่มนี้: ANNIHILATE, OBLITERATE
- Pattern: [Annihilate / Obliterate] + Something (Direct Object)
- ตัวอย่าง: Annihilate the target. (ทำลายล้างเป้าหมาย), Obliterate the data. (ลบข้อมูลสิ้นซาก)
- หมวดหมู่ที่ 3: กลุ่ม "กรรมมักเป็นสิ่งมีชีวิต/สิ่งจับต้องได้" (Concrete Nouns)
- คำศัพท์ในกลุ่มนี้: EXTERMINATE (และคำว่า UPROOT ในความหมายตรงตัว)
- Pattern: [Exterminate / Uproot] + Pests/Enemies/Insects/Trees
- ตัวอย่าง: Exterminate cockroaches. (กำจัดแมลงสาบ), Uproot a tree. (ถอนรากต้นไม้)
SYNONYMS (คำพ้องความหมาย)
พร้อมตัวอย่างวลีและโน้ตไวยากรณ์เฉพาะตัว
1. ELIMINATE
- /ɪˈlɪmɪneɪt/ (อิ-ลิ-มะ-เนท) (Verb)
- [Grammar Pattern]: Eliminate + Something + from + Something (กำจัด...ออกจาก...)
- [ข้อควรระวัง]: นิยมใช้กับสิ่งที่เป็นนามธรรม (Abstract Nouns) เช่น ความเสี่ยง ความยากจน หรือการคัดคนออกจากการแข่งขัน
- Eliminate waste (กำจัดของเสีย)
- Eliminate the enemy (ทำลายศัตรูให้สิ้นซาก)
- Phrases เพิ่มเติม:
- Eliminate poverty (ขจัดความยากจน)
- Eliminate risk (กำจัดความเสี่ยง)
- Eliminate errors (ขจัดข้อผิดพลาด)
- Eliminate competition (กำจัดคู่แข่ง)
- Eliminate toxins (ขับสารพิษ/กำจัดสารพิษ)
2. EXTERMINATE
- /ɪkˈstɜːrmɪneɪt/ (อิก-สเตอร-มะ-เนท) (Verb)
- [Grammar Pattern]: Exterminate + Living Things (Plural Noun) (กำจัดสิ่งมีชีวิตที่เป็นพหูพจน์)
- [ข้อควรระวัง]: ห้ามใช้กับสิ่งที่เป็นนามธรรมเด็ดขาด! คำนี้ใช้กับการ "ฆ่าล้างบาง/ล้างเผ่าพันธุ์" สิ่งมีชีวิต (คน สัตว์ แมลง พืช) ให้ตายหมดสิ้นเท่านั้น
- Exterminate pests (กำจัดศัตรูพืช)
- Exterminate cockroaches (กำจัดแมลงสาบให้หมดไป)
- Phrases เพิ่มเติม:
- Exterminate rats (กำจัดหนูให้สิ้นซาก)
- Exterminate termites (กำจัดปลวกให้หมดพวกรัง)
- Exterminate entire populations (ฆ่าล้างเผ่าพันธุ์/กำจัดประชากรทั้งหมด)
- Exterminate invasive species (กำจัดสิ่งมีชีวิตชนิดพันธุ์ต่างถิ่น)
- Exterminate bacteria (ฆ่าและกำจัดเชื้อแบคทีเรีย)
3. UPROOT
- /ʌpˈruːt/ (อัพ-รูท) (Verb)
- [Grammar Pattern]: Uproot + Noun หรือ Uproot + Someone + from + Home/Place
- [ข้อควรระวัง]: มี 2 ความหมายหลัก คือความหมายตรงตัว (ถอนรากต้นไม้) และความหมายเปรียบเปรย (บังคับให้คนย้ายถิ่นฐาน หรือทำลายระบบเก่าที่ฝังลึก)
- Uproot a tree (ถอนรากต้นไม้)
- Uproot a family (บังคับย้ายครอบครัวออกจากที่อยู่เดิม)
- Phrases เพิ่มเติม:
- Uproot a tradition (ถอนรากถอนโคนประเพณีดั้งเดิม)
- Uproot ancient systems (ล้มล้างระบบเก่าแก่)
- Uproot communities (ขับไล่หรือย้ายชุมชนออกจากพื้นที่)
- Uproot local culture (ทำลายรากเหง้าวัฒนธรรมท้องถิ่น)
- Uproot deep-seated bias (ถอนรากถอนโคนความอคติที่ฝังลึก)
4. ANNIHILATE
- /əˈnaɪəleɪt/ (อะ-ไน-อะ-เลท) (Verb)
- [Grammar Pattern]: Annihilate + Noun (มักใช้ในบริบทสงคราม กีฬา หรือการแข่งขัน)
- [ข้อควรระวัง]: ความหมายรุนแรงมาก แปลว่า "ทำลายจนเป็นศูนย์" หรือไม่เหลือซาก มักใช้เน้นผลลัพธ์ที่แพ้-ชนะอย่างราบคาบ
- Annihilate the competition (ทำลายคู่แข่งจนย่อยยับ)
- Annihilate an army (สูญสิ้นกำลังพลทั้งกองทัพ)
- Phrases เพิ่มเติม:
- Annihilate nuclear threats (ทำลายล้างภัยคุกคามทางนิวเคลียร์)
- Annihilate targets (ทำลายล้างเป้าหมายให้สิ้นซาก)
- Annihilate evidence (ทำลายหลักฐานจนไม่เหลือซาก)
- Annihilate confidence (ทำลายล้างความมั่นใจจนหมดสิ้น)
- Annihilate a country (ล้างบางประเทศให้สิ้นชื่อ)
5. OBLITERATE
- /əˈblɪtəreɪt/ (อะ-บลิ-เทอ-เรท) (Verb)
- [Grammar Pattern]: Obliterate + Noun (Concrete or Abstract)
- [ข้อควรระวัง]: คำนี้เน้นการ "ลบออกไปจนมองไม่เห็น" หรือทำลายร่องรอย (เช่น ลบข้อมูล ลบความทรงจำ ลบหลักฐาน) แตกต่างจาก Annihilate ที่เน้นการทำลายทางกายภาพด้วยความรุนแรง
- Obliterate a city (ทำลายเมืองให้แหลกเป็นเถ้าถ่าน)
- Obliterate all memories (ลบมลทิ้งทุกความทรงจำ)
- Phrases เพิ่มเติม:
- Obliterate footprints (ลบเลือนรอยเท้าไม่ให้เหลือร่องรอย)
- Obliterate boundaries (ลบล้างเส้นแบ่งเขตแดน)
- Obliterate data (ลบข้อมูลอย่างถาวรจนกู้ไม่ได้)
- Obliterate history (ลบประวัติศาสตร์ออกจากความทรงจำ)
- Obliterate financial debt (ล้างหนี้สินให้สูญสิ้น)
GRAMMAR TIPS: ANTONYMS GROUP (หมวดหมู่โครงสร้างคำตรงข้าม)
คำตรงข้ามกลุ่มนี้เกี่ยวข้องกับการ "สร้าง รักษา และปลูกฝัง" สามารถแบ่งตามโครงสร้าง Grammar และระบุตัวคำศัพท์เพื่อให้จำง่ายขึ้นดังนี้ครับ:
- หมวดหมู่ที่ 1: กลุ่ม "ก่อตั้งและริเริ่มสิ่งใหม่" (สร้างขึ้นมาโดยตรง)
- คำศัพท์ในกลุ่มนี้: ESTABLISH
- Pattern: Establish + Noun (System/Law/Business/Relationship)
- ตัวอย่าง: Establish a business. (ก่อตั้งธุรกิจ)
- หมวดหมู่ที่ 2: กลุ่ม "คงสภาพเดิมไว้และปกป้อง" (ไม่ให้สูญสลาย)
- คำศัพท์ในกลุ่มนี้: PRESERVE
- Pattern: Preserve + Noun (Environment/Peace/Culture/Food)
- ตัวอย่าง: Preserve the environment. (รักษาสิ่งแวดล้อม)
- หมวดหมู่ที่ 3: กลุ่ม "นำเข้ามาหรือขับเคลื่อนให้พัฒนา" (การส่งเสริม/ปลูกฝัง)
- คำศัพท์ในกลุ่มนี้: INTRODUCE, ENCOURAGE, CULTIVATE
- Pattern A (นำเข้า): Introduce + Something + to + Somewhere
- Pattern B (กระตุ้นกรรมตรง): [Encourage / Cultivate] + Noun (Growth/Skills/Habits)
- Pattern C (กระตุ้นคนให้ทำ): Encourage + Someone + to + V.inf
ANTONYMS (คำตรงข้าม)
พร้อมตัวอย่างวลีและโน้ตไวยากรณ์เฉพาะตัว
1. ESTABLISH
- /ɪˈstæblɪʃ/ (อิ-สแทบ-บลิช) (Verb)
- [Grammar Pattern]: Establish + Noun (มักตามด้วยองค์กร ระบบ กฎ หรือความสัมพันธ์)
- [ข้อควรระวัง]: เมื่อใช้ในรูป Adjective จะใช้คำว่า Established (เติม -ed) แปลว่า "ซึ่งเป็นที่ยอมรับ/มีชื่อเสียงมานาน" เช่น an established artist
- Establish a relationship (สร้างความสัมพันธ์)
- Establish a business (ก่อตั้งธุรกิจ)
- Phrases เพิ่มเติม:
- Establish a system (วางระบบ/จัดตั้งระบบ)
- Establish rules (ตรากฎเกณฑ์/กำหนดกฎระเบียบ)
- Establish a reputation (สร้างชื่อเสียง)
- Establish new networks (สร้างเครือข่ายใหม่)
- Establish control (สถาปนาการควบคุม/ตั้งหลักการควบคุม)
2. PRESERVE
- /prɪˈzɜːrv/ (พรี-เซอร์ฟว) (Verb)
- [Grammar Pattern]: Preserve + Noun (ตามด้วยสิ่งที่ดีงาม หรือสิ่งที่อยากให้อยู่ในสภาพเดิม)
- [ข้อควรระวัง]: อย่าสับสนกับคำว่า Reserve (จอง) และ Conserve (อนุรักษ์ธรรมชาติ/พลังงานโดยใช้อย่างประหยัด) ส่วน Preserve จะเน้น "คงสภาพเดิมไว้ไม่ให้เน่าเสียหรือเปลี่ยนแปลง"
- Preserve the environment (รักษาสิ่งแวดล้อม)
- Preserve food (ถนอมอาหาร)
- Phrases เพิ่มเติม:
- Preserve historical sites (อนุรักษ์โบราณสถาน)
- Preserve wildlife (สงวนสัตว์ป่า)
- Preserve ancient cultures (สืบสานวัฒนธรรมโบราณ)
- Preserve public order (รักษาความสงบเรียบร้อยของบ้านเมือง)
- Preserve peace (รักษาความคงเส้นคงวาความสงบสุข)
3. INTRODUCE
- /ˌɪntrəˈduːs/ (อิน-ทระ-ดู๊ซ) (Verb)
- [Grammar Pattern]: Introduce + Something + to + Someone/Somewhere (นำสิ่งใหม่เข้าสู่...)
- [ข้อควรระวัง]: ถ้าเป็นการแนะนำ "คน" ให้รู้จักกัน ต้องใช้โครงสร้าง Introduce A to B เสมอ (ห้ามใช้ Introduce B with A) ส่วนในบริบทตรงข้ามกับ Eradicate จะแปลว่า "นำสิ่งใหม่เข้ามาเผยแพร่หรือปล่อยเข้าสู่พื้นที่เป็นครั้งแรก"
- Introduce a new law (นำกฎหมายใหม่มาใช้)
- Introduce diseases (นำโรคเข้ามา)
- Phrases เพิ่มเติม:
- Introduce new technology (นำเทคโนโลยีใหม่เข้ามาเผยแพร่)
- Introduce a concept (นำเสนอแนวคิดใหม่)
- Introduce products (เปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่เข้าสู่ตลาด)
- Introduce strict measures (นำมาตรการเข้มงวดมาเริ่มใช้)
- Introduce foreign species (นำสายพันธุ์ต่างถิ่นเข้ามา)
4. ENCOURAGE
- /ɪnˈkɜːrɪdʒ/ (อิน-เคอ-ริดจ์) (Verb)
- [Grammar Pattern 1]: Encourage + Noun (Abstract Noun เช่น growth, investment)
- [Grammar Pattern 2]: Encourage + Someone + to do something (สนับสนุนให้ใครทำบางอย่าง)
- [ข้อควรระวัง]: คำนี้เมื่อตามด้วยบุคคลที่เป็นกรรม ต้องต่อท้ายด้วยโครงสร้าง to + V.inf (กริยาไม่ผัน) เสมอ เช่น Encourage them to study.
- Encourage growth (ส่งเสริมการเจริญเติบโต)
- Encourage bad habits (ยุยงให้เกิดนิสัยไม่ดี)
- Phrases เพิ่มเติม:
- Encourage investment (กระตุ้นการลงทุน/ส่งเสริมการลงทุน)
- Encourage participation (สนับสนุนให้มีส่วนร่วม)
- Encourage innovation (ส่งเสริมให้เกิดนวัตกรรม)
- Encourage learning (กระตุ้นและส่งเสริมการเรียนรู้)
- Encourage development (ผลักดันและส่งเสริมการพัฒนา)
5. CULTIVATE
- /ˈkʌltɪveɪt/ (คัล-ทะ-เวท) (Verb)
- [Grammar Pattern]: Cultivate + Noun (Plants / Skills / Relationship)
- [ข้อควรระวัง]: ระวังการใช้ในความหมายเปรียบเปรย (Abstract) แปลว่า "ปลูกฝัง/พัฒนา" ซึ่งมักออกสอบคู่กับคำว่า ทักษะ (skills), นิสัย (habits), หรือความสัมพันธ์ (friendship)
- Cultivate the land (ปลูกพืชในที่ดิน)
- Cultivate friendship (สร้างความสัมพันธ์มิตรภาพ)
- Phrases เพิ่มเติม:
- Cultivate good manners (อบรมบ่มนิสัยและกิริยามารยาทที่ดี)
- Cultivate skills (ปลูกฝังและพัฒนาทักษะ)
- Cultivate positive thinking (เพาะบ่มความคิดสร้างสรรค์/เชิงบวก)
- Cultivate crops (เพาะปลูกพืชผลทางการเกษตร)
- Cultivate a target market (ทำนุบำรุงและพัฒนาตลาดเป้าหมาย)
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
1. remove (เอาออก)
- ความหมาย: เอาออก กำจัด ขจัดออกไป
- ตัวอย่างประโยค:
- **Please remove your shoes before entering the house. (กรุณาถอดรองเท้าก่อนเข้าบ้าน)
- **The surgeon removed the tumor from the patient's body. (ศัลยแพทย์เอาเนื้องอกออกจากร่างกายของผู้ป่วย)
2. get rid of (กำจัด)
- ความหมาย: กำจัด ขจัดออกไป กำจัดทิ้ง
- ตัวอย่างประโยค:
- **I got rid of the old furniture and bought new ones. (ฉันกำจัดเฟอร์นิเจอร์เก่าและซื้อใหม่)
- **The pest control company got rid of the rats in my house. (บริษัทกำจัดแมลงกำจัดหนูในบ้านของฉัน)
3. abolish (ยกเลิก)
- ความหมาย: ยกเลิก ยุติ ล้มเลิก
- ตัวอย่างประโยค:
- **The government abolished the death penalty. (รัฐบาลยกเลิกโทษประหารชีวิต)
- **The company abolished the old dress code and introduced a new one. (บริษัท ยกเลิกกฎระเบียบการแต่งกายแบบเก่าและนำกฎระเบียบใหม่มาใช้)
4. put an end to (ยุติ)
- ความหมาย: ยุติ หยุดสิ้นสุด
- ตัวอย่างประโยค:
- **The peace treaty put an end to the war. (สนธิสัญญาสันติภาพยุติสงคราม)
- **The new law put an end to discrimination against women. (กฎหมายใหม่ยุติการเลือกปฏิบัติต่อผู้หญิง)
5. do away with (กำจัด)
- ความหมาย: กำจัด ขจัดออกไป กำจัดทิ้ง
- ตัวอย่างประโยค:
- **The company did away with the old paper-based system and switched to a digital one. (บริษัท กำจัดระบบเอกสารแบบเก่าและเปลี่ยนเป็นระบบดิจิทัล)
- **The criminals did away with the evidence to avoid being caught. (อาชญากร กำจัดหลักฐานเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกจับ)
6. banish (ขับไล่)
- ความหมาย: ขับไล่ เนรเทศ ไล่ออก
- ตัวอย่างประโยค:
- **The king banished the traitor from the kingdom. (กษัตริย์เนรเทศข้าราชบริพารที่ทรยศออกจากอาณาจักร)
- **The company banished the use of mobile phones during work hours. (บริษัทห้ามใช้โทรศัพท์มือถือในเวลาทำงาน)
7. end (สิ้นสุด)
- ความหมาย: สิ้นสุด หยุดลง
- ตัวอย่างประโยค:
- **The movie ended with a happy ending. (ภาพยนตร์จบลงอย่างมีความสุข)
- **The meeting ended at 5:00 PM. (การประชุมสิ้นสุดลงตอน 5:00 น.)
8. stop (หยุด)
- ความหมาย: หยุด หยุดลง ชะงักงัน
- ตัวอย่างประโยค:
- **The car stopped at the red light. (รถหยุดที่สัญญาณไฟแดง)
- **I stopped eating when I felt full. (ฉันหยุดกินเมื่อรู้สึกอิ่ม)
9. terminate (ยุติ)
- ความหมาย: ยุติ สิ้นสุดลง ยกเลิก
- ตัวอย่างประโยค:
- **The company terminated the employee's contract for misconduct. (บริษัท ยกเลิกสัญญาจ้างพนักงานเนื่องจากประพฤติมิชอบ)
- **The flight was terminated due to bad weather. (เที่ยวบินถูกยกเลิกเนื่องจากสภาพอากาศเลวร้าย)
10. eradicate (กำจัด)
- ความหมาย: กำจัด ขจัดออกไป ล้างผลาญ
- ตัวอย่างประโยค:
- **Scientists are working to eradicate the disease. (นักวิทยาศาสตร์กำลังทำงานเพื่อกำจัดโรคนี้)
- **The government is determined to eradicate poverty in the country. (รัฐบาลมุ่งมั่นที่จะขจัดความยากจนในประเทศ)
11. destroy (ทำลาย)
- ความหมาย: ทำลาย ล้มล้าง
- ตัวอย่างประโยค:
- **The hurricane destroyed many homes in the coastal town. (พายุเฮอริเคนทำลายบ้านเรือนมากมายในเมืองชายฝั่ง)
- **The enemy army destroyed our fortress. (กองทัพศัตรูทำลายป้อมปราการของเรา)
12. annihilate (ทำลายล้าง)
- ความหมาย: ทำลายล้าง สิ้นซาก
- ตัวอย่างประโยค:
- **The nuclear bomb annihilated the entire city. (ระเบิดนิวเคลียร์ทำลายล้างทั้งเมือง)
- **The team annihilated the opposition in the final match. (ทีมทุบทำลายฝ่ายตรงข้ามในนัดชิงชนะเลิศ)
13. stamp out (กำจัด)
- ความหมาย: กำจัด ขจัดออกไป
- ตัวอย่างประโยค:
- **The government is trying to stamp out corruption in the country. (รัฐบาลพยายามกำจัดการทุจริตในประเทศ)
- **The firefighters stamped out the fire before it could spread. (นักดับเพลิงดับไฟก่อนที่จะลุกลาม)
14. obliterate (ลบเลือน)
- ความหมาย: ลบเลือน สิ้นซาก
- ตัวอย่างประโยค:
- **The tsunami obliterated the entire village. (สึนามิทำลายหมู่บ้านทั้งหมู่)
- **The new software obliterated the old one from the market. (ซอฟต์แวร์ใหม่กำจัดซอฟต์แวร์เก่าออกจากตลาด)
15. wipe out (ทำลาย)
- ความหมาย: ทำลาย สิ้นซาก
- ตัวอย่างประโยค:
- **The disease wiped out entire populations of animals. (โรคนี้ทำลายประชากรสัตว์ทั้งประชากร)
- **The hurricane wiped out the crops of the farmers. (พายุเฮอริเคนทำลายพืชผลของเกษตรกร)
16. extinguish (ดับ)
- ความหมาย: ดับ
- ตัวอย่างประโยค:
- **The firefighters extinguished the fire in the building. (นักดับเพลิงดับไฟในอาคาร)
- **The candle extinguished when the wind blew. (เทียนดับเมื่อลมพัด)
17. quash (ระงับ)
- ความหมาย: ระงับ ปราบปราม
- ตัวอย่างประโยค:
- **The police quashed the protest before it could start. (ตำรวจระงับการประท้วงก่อนที่จะเริ่ม)
- **The court quashed the conviction of the innocent man. (ศาลยกเลิกการตัดสินผู้บริสุทธิ์)
18. finish off (จัดการ)
- ความหมาย: จัดการ ฆ่า
- ตัวอย่างประโยค:
- **The soldiers finished off the remaining enemy troops. (ทหารจัดการทหารฝ่ายตรงข้ามที่เหลืออยู่)
- **The hunter finished off the wounded deer. (นักล่าจัดการกวางที่บาดเจ็บ)
🔮 คำเหมือนที่ มี pattern เหมือนกัน (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
คำศัพท์ + a possibility , an explanation
1. exclude a possibility (ขจัดความเป็นไปได้)
- ความหมาย: ขจัดความเป็นไปได้ ลบความเป็นไปได้ออก
- ตัวอย่างประโยค:
- **Based on the evidence, we can exclude the possibility that the victim committed suicide. (จากหลักฐาน เราสามารถขจัดความเป็นไปได้ที่เหยื่อฆ่าตัวตายได้)
- **The doctor excluded the possibility of a heart attack and ordered further tests. (แพทย์ขจัดความเป็นไปได้ของโรคหัวใจวายและสั่งตรวจเพิ่มเติม)
2. eliminate a possibility (กำจัดความเป็นไปได้)
- ความหมาย: กำจัดความเป็นไปได้ ลบความเป็นไปได้ออก
- ตัวอย่างประโยค:
- **The police eliminated the possibility of a robbery as there were no signs of forced entry. (ตำรวจกำจัดความเป็นไปได้ของการปล้นเนื่องจากไม่มีร่องรอยของการงัดแงะ)
- **The scientists eliminated several possible explanations for the phenomenon before reaching a conclusion. (นักวิทยาศาสตร์กำจัดคำอธิบายที่เป็นไปได้หลายประการสำหรับปรากฏการณ์ก่อนที่จะถึงข้อสรุป)
3. rule out a possibility (ตัดความเป็นไปได้)
- ความหมาย: ตัดความเป็นไปได้ ลบความเป็นไปได้ออก
- ตัวอย่างประโยค:
- **After careful investigation, the police ruled out the possibility of foul play. (หลังจากการสืบสวนอย่างรอบคอบ ตำรวจตัดความเป็นไปได้ของการเล่นผิดกติกา)
- **The doctors ruled out all other possible causes of the patient's illness. (แพทย์ตัดความเป็นไปได้อื่นๆ ทั้งหมดสำหรับสาเหตุของโรคของผู้ป่วย)
4. discard a possibility (ละทิ้งความเป็นไปได้)
- ความหมาย: ละทิ้งความเป็นไปได้ ไม่สนใจความเป็นไปได้
- ตัวอย่างประโยค:
- **Because of the lack of evidence, the detective discarded the possibility of a serial killer. (เนื่องจากหลักฐานไม่เพียงพอ นักสืบจึงละทิ้งความเป็นไปได้ของฆาตกรต่อเนื่อง)
- **The scientists discarded several possible theories before finding the correct one. (นักวิทยาศาสตร์ละทิ้งทฤษฎีที่เป็นไปได้หลายประการก่อนที่จะพบสิ่งที่ถูกต้อง)