"rustle" (verb)

ADVERB (ADV) + rustle
- Gently: The wind gently rustled the leaves. (ลมพัดใบไม้เบา ๆ)
- Slightly: The pages of the book slightly rustled as she turned them. (เสียงหน้ากระดาษของหนังสือดังกรอบแกรบเบา ๆ ขณะที่เธอกำลังพลิกหน้า)
- Softly: We heard the sound of clothes softly rustling in the closet. (เราได้ยินเสียงเสื้อผ้าดังกรอบแกรบเบา ๆ ในตู้เสื้อผ้า)
- Location of the Rustling
- In: The wind rustled in the leaves of the trees. (ลมพัดใบไม้ในต้นไม้)
- Through: We could hear the sound of their feet rustling through the dry leaves. (เราได้ยินเสียงเท้าของพวกเขาเดินกรอบแกรบผ่านใบไม้แห้ง)
- You can also use similes to describe the sound of rustling:
- The leaves rustled like silk. (ใบไม้ดังกรอบแกรบเหมือนผ้าไหม)
- The wind rustled through the trees like a whisper. (ลมพัดผ่านต้นไม้ดังกริ๊บ ๆ เหมือนเสียงกระซิบ)
Meaning:
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
Rustle: เสียงกรอบแกรบ
ความหมาย:
- เสียงดังเบาๆ จากใบไม้ หรือ สิ่งของแห้ง : มักใช้กับใบไม้ กิ่งก้าน หรือ สิ่งของที่ทำจากวัสดุธรรมชาติ เช่น กระดาษ
- ตัวอย่าง: "I heard a rustle in the leaves as I walked through the forest." (ฉันได้ยินเสียง กรอบแกรบ ในใบไม้ขณะเดินผ่านป่า)
- เสียงเคลื่อนไหวเบาๆ ของสัตว์ : มักใช้กับสัตว์ขนาดเล็ก เช่น หนู งู แมลง
- ตัวอย่าง: "I heard a rustle in the bushes and saw a snake slithering away." (ฉันได้ยินเสียง กรอบแกรบ ในพุ่มไม้และเห็นงูเลื้อยหนีไป)
- เสียงผ้าไหว : มักใช้กับผ้าปูที่นอน เสื้อผ้า กระโปรง
- ตัวอย่าง: "I could hear her dress rustle as she walked down the hallway." (ฉันได้ยินเสียงชุดของเธอ ไหว ขณะเธอเดินผ่านโถงทางเดิน)
- การเคลื่อนไหวอย่างวุ่นวาย : มักใช้กับกลุ่มคน ฝูงสัตว์
- ตัวอย่าง: "The crowd rustled with excitement as the winner was announced." (ฝูงชน โห่ร้อง ด้วยความตื่นเต้นเมื่อผู้ชนะได้รับการประกาศ)
Collocation สั้นๆ:
- ใบไม้: rustling leaves, gentle rustle of leaves, a rustle in the leaves
- สัตว์: rustling sound, a rustle in the bushes, the rustle of a snake
- ผ้า: rustling fabric, the rustle of her dress, a soft rustle
- การเคลื่อนไหว: a rustle of activity, a sudden rustle, a quiet rustle
Idiom สั้นๆ:
- Rustle up: หา (อาหาร) มาอย่างรวดเร็ว
- ตัวอย่าง: "I'll rustle up some sandwiches for lunch." (ฉันจะ หา แซนวิชมาทานตอนเที่ยง)
- Rustle one's feathers: ทำให้ใครบางคนโกรธหรือไม่พอใจ
- ตัวอย่าง: "Don't rustle my feathers or I'll get mad." (อย่า ทำให้ฉันโกรธ เดี๋ยวฉันจะของขึ้น)
Synonym:
- crackle, swish, whisper, murmur, flutter
Antonym:
- roar, shout, boom, crash, bang
ตัวอย่างประโยคเพิ่มเติม:
- The rustle of the wind through the trees was soothing. (เสียง กรอบแกรบ ของลมพัดผ่านต้นไม้ช่างไพเราะ)
- The rustle of the newspaper woke me up. (เสียง กรอบแกรบ ของหนังสือพิมพ์ปลุกฉัน)
- She rustled her skirt as she sat down. (เธอขยับกระโปรงของเธอขณะที่เธอนั่งลง)
- The crowd rustled with anticipation as the speaker took the stage. (ฝูงชน โห่ร้อง ด้วยความคาดหวังเมื่อวิทยากรขึ้นเวที)
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
ตัวอย่างอธิบายละเอียดทุกหัวข้อ: "rustle" ตามรูปแบบ Word Sketch
เนื้อหานี้เรียบเรียงตาม format ของ Word Sketch บน Sketch Engine (ครบทุกหัวข้อหลัก-ย่อยใน context "rustle") พร้อมเสริมความหมายและตัวอย่างในบริบทภาษาอังกฤษ–ไทย:
1. Modifiers of "rustle" (คำขยาย/ลักษณะเสียง)
- underfoot: rustling underfoot (เสียงกรอบแกรบใต้ฝ่าเท้า, เช่น ขณะเดินบนใบไม้หรือหญ้า)
- noisily: rustled noisily (เสียงดังเป็นพิเศษ)
- softly: rustled softly (เสียงเบา, อย่างนุ่มนวล)
- overhead: rustled overhead (เสียงจากทางด้านบน, เช่น จากใบไม้บนหัว)
- faintly: rustled faintly (เสียงแผ่วเบา)
- ominously: rustled ominously (เสียงน่าวิตก, ส่งสัญญาณบางอย่าง)
- menacingly, audibly, restlessly, uneasily, gently, loudly: เสียงในเชิงอารมณ์หรือปริมาณ (เช่น "rustled gently" = กรุบกรอบอย่างนุ่มนวล, "rustled loudly" = ส่งเสียงชัดเจน)
เพิ่มเติม: คำเหล่านี้ช่วยขยายความรู้สึกของเสียง "rustle" ว่าเกิดขึ้นที่ไหน, ลักษณะเสียงเป็นอย่างไร, ส่งผลอย่างไรต่อบรรยากาศ
2. Objects of "rustle" (กรรม/สิ่งที่กรอบแกรบ)
- jimmy: "rustles my jimmies" (เป็นสำนวนใน internet–หมายถึง ทำให้รำคาญ/รู้สึกไม่ดี)
- leaf: rustling leaves (ใบไม้, เสียงกรอบแกรบของใบไม้)
- frond: rustling palm fronds (กิ่งใบปาล์ม)
- cattle: rustling cattle (ขโมยวัว–อาชญกรรม)
- bush: rustling bushes (พุ่มไม้)
- petticoat: rustling petticoats (กระโปรงผ้า–เสียงจากการเคลื่อนไหว)
- feather: rustling feathers (ขน)
- silk: rustling silk (ผ้าไหม)
- treetop: rustling treetops (ยอดไม้)
- grass: rustling grass (เสียงหญ้าไหว)
- banditry: cattle rustling (โจรกรรมวัว)
- foliage: rustling foliage (ใบไม้แน่น)
เพิ่มเติม: คำเหล่านี้คือสิ่งที่อาจเกิดเสียง rustle ได้ ‘กรรม’ ที่ตามกริยา “rustle” โดยตรงในประโยค
3. Subjects of "rustle" (ประธาน/ผู้ก่อให้เกิดเสียง)
- cattle: cattle rustling (วัว = ผู้ถูกขโมย)
- breeze: breeze rustling (ลมเบา–เป็นแรงขับให้เกิดเสียง)
- leaf: leaves rustling (ใบไม้–ขยับเองหรือถูกลมพัด)
- bush: bushes rustled (พุ่มไม้ขยับหรือโดนสัมผัส)
- jimmy: their jimmies rustled (ในรูป passive/สำนวน)
- wind: wind rustling (ลมพัด)
- robe: robes rustling (ผ้าคลุม, มักเจอในงานแฟนซี)
- petticoat: petticoats rustling (กระโปรงซ้อน)
- frond, reed: fronds/reeds rustling (ส่วนพืช)
เพิ่มเติม: "rustle" ในฐานะเป็น action หรือถูกกระทำสามารถมีประธานหลากหลายขึ้นกับความหมายประโยค
4. Prepositional Phrases (วลีบุพบท/บอกบริบท)
- rustle of ...: the rustle of leaves (เสียงกรอบแกรบของใบไม้)
- rustle in ...: rustle in the trees (เสียงในต้นไม้)
- rustle through ...: rustle through the papers (ค้นเอกสารโดยออกเสียง)
- rustle with ...: rustle with excitement (ขยับด้วยความตื่นเต้น)
- rustle on ...: rustle on the grass (เดินผ่านหญ้า)
- rustle at ..., from ..., as ..., like ..., among ..., under ..., by ...
เพิ่มเติม: ใช้บอกสถานที่, แหล่งกำเนิดเสียง หรือสภาพของเสียง rustle ตาม sentence pattern
5. Complements of "rustle"
- outside: rustling outside (เสียงขยับด้านนอกอาคาร)
เพิ่มเติม: มักเป็นส่วนเติมท้ายเพื่อเพิ่มข้อมูลเกี่ยวกับสถานที่หรือทิศทางของเสียง
6. Adjectives After "rustle" (คำคุณศัพท์ตามหลัง)
- continued: The rustling continued (เสียงกรอบแกรบยังดำเนินต่อเนื่อง)
- nearby: rustling nearby (เสียงเกิดใกล้ตัว)
- past: rustled past (เสียงขยับผ่านไป)
- sound: rustling sound (เสียง)
- outside: rustling outside (เสียงนอกบ้าน)
เพิ่มเติม: ช่วยให้ความหมายครบถ้วนขึ้น (เมื่อ verb "rustle" ถูกใช้ในรูป progress หรือขยายเวลา/สถานที่)
7. Usage Patterns (รูปแบบการใช้ในไวยากรณ์)
- in passive: The leaves were rustled by the wind (รูปถูกกระทำ)
- as reflexive: their jimmies rustled (กรณีสำนวน—บ่งชี้อารมณ์ของตัวเองถูกกระทบ)
เพิ่มเติม: "rustle" ใช้ได้ทั้ง active/passive/reflexive ในประโยค
8. Particles After "rustle" (คำเติมด้านหลัง/ทำให้เป็นวลี)
- around: rustling around in [เช่น ค้นหาเสียงในลิ้นชัก, ค้นของ]
Particles After "rustle" with Object
- up: rustle up [ทำ/หาอย่างเร็ว เช่น rustle up a meal]
- down: rustle down the street (เดินลงไปอย่างกรอบแกรบ)
เพิ่มเติม: particles เปลี่ยนความหมายหลักหรือสร้างวลี/สำนวนเฉพาะกิจ
9. Objects of "rustle up" (กรรมของวลี "rustle up")
- meal, grub, feast, breakfast, snack, dinner, supper, curry, treat, dish, roast, lunch
เพิ่มเติม: "rustle up" มักใช้กับอาหารหรือสิ่งที่ต้องเตรียมหาอย่างฉับไว
10. Objects of "rustle down"
- street: rustle down the street (เดินหรือเคลื่อนที่อย่างเร็วและมีเสียง)
11. "rustle" and/or ... (วลีที่ใช้คู่กับคำอื่น)
- crinkle: crinkling and rustling (เสียงแกรบ ๆ)
- crackle: rustling and crackling
- swish: swishing and rustling
- creak: rustling and creaking
- crunch: rustling and crunching
- bustle: rustling and bustling
- whisper, squeak, murmur, chirp, sway ...
เพิ่มเติม: พบการจับคู่กับ verbs หรือเสียงอื่น ๆ เพื่อเพิ่มมิติในเชิงบรรยาย
สรุปภาพรวมและการใช้ในภาษาอังกฤษ–ไทย
- "rustle" ครอบคลุมความหมายของเสียงเบา ๆ, การเคลื่อนไหว, การขโมยวัว (สำนวน), และการทำอะไรเร็ว ๆ (rustle up)
- ความไว้ใช้ได้กว้างทั้งเรื่องธรรมชาติ (เสียงใบไม้), สำนวน (rustle my jimmies, rustle up breakfast), เหตุการณ์ (cattle rustling)
- สามารถขยายด้วย modifiers, objects, subjects, particles, complements, adjectives, และเข้าสู่วลี/สำนวนหลายแบบ
.