Streaks

Streaks
Photo by Ussama Azam / Unsplash

Streaks (สทรีคส์) คือเส้นหรือรอยยาวที่เห็นได้ชัดเจน มักจะเกิดขึ้นบนพื้นผิวที่แตกต่างจากบริเวณโดยรอบ อาจเป็นเส้นสี รอยเปื้อน หรือร่องรอยก็ได้

💡
ความหมายและการใช้งาน

คำว่า streaks ใช้ได้หลากหลายรูปแบบ ขึ้นอยู่กับบริบท:

  • รอยเปื้อน: The window had streaks (รอยเปื้อน) from the rain.
    • (หน้าต่างมีรอยเปื้อนจากฝน)
  • เส้นสี: The sky was filled with pink and orange streaks (เส้นสาย) at sunset.
    • (ท้องฟ้าเต็มไปด้วยเส้นสายสีชมพูและส้มในช่วงพระอาทิตย์ตก)
  • ช่วงเวลา: The team is on a winning streak (ช่วงเวลา) of five games.
    • (ทีมอยู่ในช่วงเวลาที่ชนะติดต่อกันห้าเกม)
  • นิสัย: He has a mean streak (นิสัย) and can be very cruel at times.
    • (เขามีนิสัยเจ้าอารมณ์และบางครั้งก็โหดร้ายมาก)
💡
คำเหมือน (Synonyms)

คำที่ความหมายใกล้เคียงกับ streaks ได้แก่:

  • Lines (เส้น): The old painting had fine lines (เส้น) of gold.
    • (ภาพวาดเก่ามีเส้นสีทองละเอียด)
  • Bands (แถบ): The rainbow had colorful bands (แถบ) across the sky.
    • (รุ้งมีแถบสีสันสวยงามพาดผ่านท้องฟ้า)
  • Stripes (ลาย): The zebra is known for its black and white stripes (ลาย).
    • (ม้าลายเป็นที่รู้จักจากลายขาวดำของมัน)
  • Marks (รอย): There were black marks (รอย) on the wall from the scuff of a shoe.
    • (มีรอยสีดำบนกำแพงจากการขูดของรองเท้า)
💡
คำตรงข้าม (Antonyms)

คำตรงข้ามของ streaks ในความหมายของ "ความสม่ำเสมอ" หรือ "ความเป็นเนื้อเดียวกัน" ได้แก่:

  • Uniformity (ความสม่ำเสมอ): The paint was applied with perfect uniformity (ความสม่ำเสมอ), with no streaks or marks.
    • (สีถูกทาอย่างสม่ำเสมอสมบูรณ์แบบ ไม่มีรอยหรือรอยเปื้อน)
  • Evenness (ความเรียบเนียน): He polished the car to a perfect evenness (ความเรียบเนียน), without a single streak.
    • (เขาขัดรถจนเรียบเนียนสมบูรณ์แบบ โดยไม่มีรอยใด ๆ)
  • Solidity (ความเป็นเนื้อเดียวกัน): The sky was a perfect blue, a sheet of solidity (ความเป็นเนื้อเดียวกัน) with no clouds or streaks.
    • (ท้องฟ้าเป็นสีฟ้าที่สมบูรณ์แบบ เป็นแผ่นเนื้อเดียวกันที่ไม่มีเมฆหรือเส้นสาย)
  • Homogeneity (ความเป็นเนื้อเดียวกัน): The sauce had a beautiful homogeneity (ความเป็นเนื้อเดียวกัน) without any lumps or streaks of color.
    • (ซอสมีความเป็นเนื้อเดียวกันที่สวยงาม ไม่มีก้อนหรือเส้นสี)
💡
เพิ่มเติม

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click

คำว่า streak เป็นคำที่ใช้ได้ทั้งคำนามและคำกริยา และมีความหมายที่หลากหลาย

🔮 ความหมายในฐานะคำนาม (Noun)

1. เส้นสาย, แถบสี, รอยบางๆ

  • ความหมาย: เส้นบางๆ หรือแถบสีที่ปรากฏบนพื้นผิว
  • คำเหมือน: line (เส้น), strip (แถบ), vein (สาย)
  • ตัวอย่าง: A streak (เส้นสาย) of silver paint ran across the canvas. (มี เส้นสาย ของสีเงินพาดผ่านผืนผ้าใบ)

2. รอยเปื้อน, รอยด่าง

  • ความหมาย: รอยเปื้อนที่ไม่เรียบเนียน หรือรอยด่างที่ทิ้งไว้บนพื้นผิว
  • คำเหมือน: smear (รอยเปื้อน), smudge (รอยด่าง), stain (คราบ)
  • ตัวอย่าง: After wiping the window, she noticed a few clean streaks (รอยเปื้อน) on the glass. (หลังจากเช็ดหน้าต่างแล้ว เธอก็เห็น รอยเปื้อน สะอาดสองสามรอยบนกระจก)

3. ลำแสง, แสงวาบ

  • ความหมาย: ลำแสงที่เคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว
  • คำเหมือน: bolt (แสงวาบ), flash (แสงแวบ), beam (ลำแสง)
  • ตัวอย่าง: A streak (แสงวาบ) of lightning illuminated the sky during the storm. (มี แสงวาบ ของฟ้าผ่าส่องสว่างบนท้องฟ้าในระหว่างพายุ)

4. นิสัยหรือคุณลักษณะที่แฝงอยู่

  • ความหมาย: ลักษณะนิสัยที่อาจไม่แสดงออกบ่อยๆ แต่มีอยู่ในตัว
  • คำเหมือน: trait (อุปนิสัย), element (ธาตุแท้), vein (สายเลือด)
  • ตัวอย่าง: He has a competitive streak (นิสัย) that drives him to always win. (เขามี นิสัย ชอบแข่งขันที่ผลักดันให้เขาอยากชนะอยู่เสมอ)

5. ช่วงเวลา, ระยะต่อเนื่อง

  • ความหมาย: ช่วงเวลาที่เหตุการณ์บางอย่างเกิดขึ้นติดต่อกัน
  • คำเหมือน: spell (ช่วง), run (ระยะ), series (ชุด)
  • ตัวอย่าง: The basketball team ended their winning streak (ช่วงเวลา) with a loss last night. (ทีมบาสเกตบอลจบ ช่วงเวลา ชนะติดต่อกันด้วยการแพ้เมื่อคืนนี้)

🔮 ความหมายในฐานะคำกริยา (Verb)

1. ทำให้เป็นเส้น, เป็นแถบ

  • ความหมาย: การทำให้เกิดรอยเป็นเส้นหรือแถบ
  • คำเหมือน: stripe (ทำเป็นเส้น), band (ทำเป็นแถบ), fleck (ทำให้มีจุด)
  • ตัวอย่าง: The sky was streaked (ถูกทำให้เป็นเส้น) with dark gray clouds before the rain. (ท้องฟ้า ถูกทำให้เป็นเส้นด้วยเมฆสีเทาเข้มก่อนฝนจะตก)

2. ทิ้งรอยเปื้อน

  • ความหมาย: การทิ้งรอยเปื้อนไว้บนพื้นผิว
  • คำเหมือน: smear (ทิ้งรอยเปื้อน), stain (ทำให้เป็นคราบ), mark (ทิ้งรอย)
  • ตัวอย่าง: His dirty hands streaked (ทำให้เป็นรอยเปื้อน) the white wall as he climbed. (มือที่สกปรกของเขา ทำให้เป็นรอยเปื้อน บนกำแพงสีขาวขณะที่เขาปีนขึ้นไป)

3. เคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว

  • ความหมาย: การพุ่งตัวหรือเคลื่อนที่ด้วยความเร็วสูง
  • คำเหมือน: dash (พุ่งตัว), rush (รีบเร่ง), sprint (วิ่งเร็ว)
  • ตัวอย่าง: The little dog streaked (พุ่งตัว) across the park to chase after a butterfly. (สุนัขตัวน้อย พุ่งตัว ข้ามสวนสาธารณะเพื่อไล่จับผีเสื้อ)
💡
Collocations:

Collocations:

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click

Streaks: เส้นบาง ๆ หรือรอยยาว 🎨

คำว่า streak ในความหมายนี้มักจะใช้กับคำคุณศัพท์ (ADJECTIVE), คำบุพบท (PREPOSITION), หรือวลี (PHRASES) เพื่อบอกลักษณะของเส้นสายนั้น ๆ

🔮 ADJECTIVE (คำคุณศัพท์)

เราใช้คำคุณศัพท์เพื่ออธิบายสีหรือความเข้มของเส้นสาย:

  • Dark (สีเข้ม): The old mirror had a dark streak (เส้นสีเข้ม) running down the middle. (กระจกบานเก่ามี เส้นสีเข้มพาดผ่านตรงกลาง)
  • Faint (จางๆ): I could see a faint streak (เส้นจางๆ) of a shooting star in the distance. (ฉันมองเห็น เส้นจางๆ ของดาวตกอยู่ไกลๆ)
  • Pale (ซีดๆ): The moon cast a pale streak (เส้นซีดๆ) of light on the water. (ดวงจันทร์ทอด เส้นซีดๆ ของแสงลงบนผิวน้ำ)
  • Bright (สว่าง): A bright streak (เส้นสว่าง) of light appeared on the horizon. (มี เส้นสว่าง ของแสงปรากฏขึ้นที่ขอบฟ้า)
  • Blond (สีทอง), Golden (สีทอง): She has a beautiful golden streak (เส้นสีทอง) in her hair. (เธอมีผมที่ถูกย้อมเป็น เส้นสีทอง ที่สวยงาม)
  • Grey/Gray (สีเทา): The painter used a brush to add a grey streak (เส้นสีเทา) to the sky. (จิตรกรใช้พู่กันวาด เส้นสีเทา เพิ่มเติมบนท้องฟ้า)

🔮 PREPOSITION (คำบุพบท)

วลี streak of (เส้นสายของ...) ใช้เพื่อระบุชนิดของสิ่งที่ทำให้เกิดเส้นสายนั้น:

  • A streak of light (เส้นสายของแสง): The last streaks of light (เส้นสายของแสง) faded from the sky. ( เส้นสายของแสง สุดท้ายจางหายไปจากท้องฟ้า)

🔮 PHRASES (วลี)

วลีเหล่านี้มักใช้เพื่ออธิบายลักษณะของ streak โดยเฉพาะ:

  • A streak of lightning (แสงวาบของฟ้าผ่า): A sudden streak of lightning (แสงวาบของฟ้าผ่า) lit up the night sky. ( แสงวาบของฟ้าผ่า กะทันหันส่องสว่างท้องฟ้ายามค่ำคืน)
  • A streak of red, white, etc. (เส้นสีแดง, ขาว): He had a streak of red (เส้นสีแดง) in his hair to match his outfit. (เขามี เส้นสีแดง อยู่บนผมเพื่อให้เข้ากับชุดที่สวมใส่)
💡
สำนวน

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click

นี่คือสำนวนภาษาอังกฤษที่มีความหมายใกล้เคียงกับคำว่า streak (ช่วงเวลา) พร้อมตัวอย่างประโยคครับ:

  • 🤩 On a roll (อยู่ในช่วงขาขึ้น, ทำอะไรก็ดีไปหมด)
    • ตัวอย่าง: The team has been on a roll since the new coach arrived, winning every game. (ทีมอยู่ในช่วงขาขึ้นตั้งแต่โค้ชคนใหม่มาถึง โดยชนะทุกเกม)
  • 🔥 In a hot streak (อยู่ในช่วงร้อนแรง)
    • ตัวอย่าง: The new startup is in a hot streak, attracting investors from all over the world. (สตาร์ทอัพใหม่นี้อยู่ในช่วงร้อนแรง ดึงดูดนักลงทุนจากทั่วโลก)
  • 🏆 To be on a winning streak (อยู่ในช่วงที่ชนะติดต่อกัน)
    • ตัวอย่าง: Our basketball team is on a winning streak; they haven't lost a game all season. (ทีมบาสเกตบอลของเราอยู่ในช่วงที่ชนะติดต่อกัน พวกเขาไม่แพ้เลยตลอดฤดูกาล)
  • 📉 To be on a losing streak (อยู่ในช่วงที่แพ้ติดต่อกัน)
    • ตัวอย่าง: The company is on a losing streak, with sales declining for three consecutive quarters. (บริษัทอยู่ในช่วงที่แพ้ติดต่อกัน โดยมียอดขายลดลงสามไตรมาสติดต่อกัน)
  • 🍀 A run of bad luck (ช่วงเวลาที่มีแต่เรื่องโชคร้าย)
    • ตัวอย่าง: After a run of bad luck, he finally won the lottery. (หลังจากช่วงที่มีแต่เรื่องโชคร้ายมานาน ในที่สุดเขาก็ถูกลอตเตอรี่)
  • ✨ A lucky spell (ช่วงเวลาที่โชคดี)
    • ตัวอย่าง: I think I'm having a lucky spell, everything I touch turns to gold. (ฉันคิดว่าตัวเองกำลังอยู่ในช่วงที่โชคดี ทำอะไรก็ประสบความสำเร็จ)
  • 😵 Out of one's element (ผิดที่ผิดทาง, ทำอะไรก็ไม่เข้าที่เข้าทาง)
    • ตัวอย่าง: Since she moved to the new city, she feels out of her element, unable to find her rhythm. (ตั้งแต่เธอย้ายมาเมืองใหม่ เธอก็รู้สึกผิดที่ผิดทาง ไม่สามารถทำอะไรเข้าที่เข้าทางได้เลย)
  • 🥳 To turn a corner (ผ่านพ้นช่วงเวลาที่ยากลำบาก)
    • ตัวอย่าง: The business finally turned a corner, and profits are now rising. (ในที่สุดธุรกิจก็ผ่านพ้นช่วงที่ยากลำบาก และตอนนี้กำไรก็กำลังเพิ่มขึ้น)
  • 😎 To be in the groove (อยู่ในช่วงเวลาที่เข้าฝัก, ทำอะไรก็ลื่นไหล)
    • ตัวอย่าง: The musician was in the groove during the concert, and the audience loved it. (นักดนตรีอยู่ในช่วงที่เข้าฝักระหว่างการแสดงคอนเสิร์ต และผู้ชมก็ชื่นชอบมาก)
💡
หนังสืออ้างอิง
💡
วันที่แก้ไขข้อมูล 2024-11-20👉 เอกสารอ้างอิง Oxford-River Books Concise English-Thai Dictionary 👉 Oxford Thesaurus of English (2nd Edition revised 2008) 👉 McGraw-Hill's.Dictionary.of.American.Idioms.and.Phrasal.Verbs 👉 อ้างอิง Collins COBUILD English Grammar 👉 Merriam-Webster. Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary 👉 The Dictionary of Clichés: A Word Lover's Guide to 4,000 Overused Phrases and Almost-Pleasing Platitudes 👉 Longman Dictionary of Contemporary English 👉 เอกสารอ้างอิง Collins COBUILD English Usage 👉 Ludwig.guru

Subscribe to THESKILL1.COM newsletter and stay updated.

Don't miss anything. Get all the latest posts delivered straight to your inbox. It's free!
Great! Check your inbox and click the link to confirm your subscription.
Error! Please enter a valid email address!