Meaning:
āļāļģāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļēāđāļāļāļąāļāļŠāļģāļāļ§āļ "Upside the Head" āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐ
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāđāļĄāđāļāļāđāļ§āļĒāļŠāļģāļāļ§āļāđāļĨāļ°āļ§āļĨāļĩāđāļāļĨāļ āđ āļāļĩāđāļāļēāļāļāļģāđāļŦāđāļāļđāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļŠāļąāļāļŠāļ āđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āđāļĄāļ·āđāļāđāļāđāļāļŠāđāļĨāļāļāļĩāđāđāļĄāđāđāļāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĢāļāļāļąāļ§ āļŦāļāļķāđāļāđāļāļŠāļģāļāļ§āļāļāļĩāđāļāđāļēāļŠāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļāđāļāđāļāđāļāļĒāđāļāļāļāļŠāļāļāļāļēāđāļāļāđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļ·āļ "upside the head" āļāļķāđāļāļĄāļąāļāđāļāđāđāļāļ·āđāļāļŠāļ·āđāļāļāļķāļ āļāļēāļĢāļāļĩ āļāļĢāļ°āđāļāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļĢāļ°āļāļāđāļāđāļēāļāļĩāđāļĻāļĩāļĢāļĐāļ° āļāļĒāđāļēāļāđāļĢāļāđāļāļēāļĄ āļŠāļģāļāļ§āļāļāļĩāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāđāļāđāļāļąāđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĢāļīāļāđāļĨāļ°āđāļāļīāļāđāļāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļĢāļĒ āđāļĢāļēāļĄāļēāļāļđāļāļąāļāļ§āđāļē "upside the head" āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĒāđāļēāļāđāļĢāđāļĨāļ°āđāļāđāđāļāļŠāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāđāļŦāļāđāļāđāļāđāļēāļ
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļāļ "Upside the Head"
āđāļāļĒāļāļąāđāļ§āđāļ āļŠāļģāļāļ§āļāļāļĩāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļĨāđāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļŦāļĨāļąāļ āđ āļāļ·āļ:
Examples:
- āļāļēāļĢāļāļĩāļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļāđāļāđāļēāļāļĩāđāļĻāļĩāļĢāļĐāļ°āļāļĢāļīāļ āđ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ:
"If you donât stop messing around, Iâm gonna smack you upside the head!"
(āļāđāļēāđāļāļāđāļĄāđāļŦāļĒāļļāļāđāļĨāđāļāļāļ āļāļąāļāļāļ°āļāļēāļāļŦāļąāļ§āđāļāļāđāļāđ!) - āđāļāļāļĢāļāļĩāļāļĩāđ "smack upside the head" āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ "āļāļāđāļāđāļēāļāļĩāđāļŦāļąāļ§" āļāļķāđāļāļĄāļąāļāđāļāđāđāļāđāļāļīāļāļāļđāđāļŦāļĢāļ·āļāļāļđāļāđāļĨāđāļ āđ āđāļāļāļāļŠāļāļāļāļēāđāļāļāļāļąāļāđāļāļ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ:
- āļāļēāļĢāļŠāļąāđāļāļŠāļāļāļŦāļĢāļ·āļāđāļāļāļīāļāļŦāļāđāļēāļāļąāļāļāļēāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļĢāļļāļāđāļĢāļ (āđāļāļīāļāđāļāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļĢāļĒ)
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ:
"That exam hit me upside the headâI wasnât prepared at all!"
(āļāđāļāļŠāļāļāļāļąāđāļāđāļĨāđāļāļāļēāļāļāļąāļāļāļ°āļŦāļāļąāļāđāļĨāļĒâāļāļąāļāđāļĄāđāđāļāđāđāļāļĢāļĩāļĒāļĄāļāļąāļ§āļĄāļēāđāļĨāļĒ!) - āđāļāļāļĢāļāļĩāļāļĩāđ āđāļĄāđāđāļāđāļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļāļāļēāļĢāļāļđāļāļāļĩāļāļĢāļīāļ āđ āđāļāđāđāļāđāđāļāđāļāļīāļāđāļāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļĢāļĒ āđāļāļ·āđāļāļŠāļ·āđāļāļ§āđāļēāđāļāļāļīāļāļāļąāļāļāļēāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļĒāļēāļāļĨāļģāļāļēāļāđāļĨāļ°āļĢāļđāđāļŠāļķāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāđāļāļāđāļĨāđāļāļāļēāļāļāļĒāđāļēāļāļāļąāļ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ:
āļāļĩāđāļĄāļēāļāļāļāļŠāļģāļāļ§āļ
â
"Upside" āđāļāļāļĩāđāļāļĩāđāđāļĄāđāđāļāđāđāļāļĨāļ§āđāļē "āļāđāļēāļāļāļ" āđāļāđāđāļāđāļāļŠāđāļĨāļāļāļĩāđāļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ "āļāđāļēāļ āđ" āļŦāļĢāļ·āļ "āļāļĢāļ°āđāļāļāđāļāđāļēāđāļāļāļĩāđ"
â
āļāļģāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāđāļāđāļĄāļēāļāļąāđāļāđāļāđāļāđāļ§āļ āļāļĩ 1920 āđāļāđāđāļāđāļĢāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļĒāļĄāđāļāļŦāļĄāļđāđāļāļēāļ§āđāļāļāļĢāļīāļāļąāļ-āļāđāļĄāļĢāļīāļāļąāļāđāļāļāđāļ§āļ āļāļĩ 1970 āđāļāļĒāđāļāļīāđāļĄāļāļģāļ§āđāļē "the head" āđāļāđāļēāļĄāļēāđāļāļ·āđāļāļāļģāđāļŦāđāļāļąāļāđāļāļāļĒāļīāđāļāļāļķāđāļ
â
āļāļąāļāļ āļēāļĐāļēāļĻāļēāļŠāļāļĢāđāļāļĒāđāļēāļ William Safire āđāļāļĒāļāđāļēāļāļāļķāļāļ§āļĨāļĩāļāļĩāđāđāļ New Yorker (1976) āđāļāļĒāļāļĨāđāļēāļ§āļāļķāļāļāļēāļĢāļĨāļāđāļāļĐāļāļĩāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļĩāļŦāļąāļ§
â
āļāđāļāļĄāļēāļŠāļģāļāļ§āļāļāļĩāđāđāļĢāļīāđāļĄāđāļāļĢāđāļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄāļŠāļĄāļąāļĒāļāļīāļĒāļĄ āđāļāđāļ āđāļāļĨāļāđāļĢāđāļ āļ āļēāļāļĒāļāļāļĢāđ āđāļĨāļ°āļāļāļŠāļāļāļāļēāđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļāļĢāļ°āļāļģāļ§āļąāļāļāļāļāļāļēāļ§āļāđāļĄāļĢāļīāļāļąāļ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒ
- "He got hit upside the head with a basketball."
(āđāļāļēāļāļđāļāļĨāļđāļāļāļēāļŠāļāļĢāļ°āđāļāļāđāļāđāļēāļāļĩāđāļŦāļąāļ§) - "Sometimes life hits you upside the head with unexpected challenges."
(āļāļēāļāļāļĢāļąāđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļāđāļāļąāļāļāļąāļāļŦāļēāļŦāļāļąāļ āđ āđāļŠāđāđāļĢāļēāļāļāļāļąāđāļāļāļąāļ§āđāļĄāđāļāļąāļ) - "Mama used to threaten to slap me upside the head if I didnât behave."
(āđāļĄāđāđāļāļĒāļāļđāđāļāļ°āļāļāļŦāļąāļ§āļāļąāļāļāđāļēāļāļąāļāđāļĄāđāļāļģāļāļąāļ§āļāļĩ āđ) - "The bossâs criticism hit me upside the headâI didnât realize I was making mistakes."
(āļāļģāļ§āļīāļāļēāļĢāļāđāļāļāļāđāļāđāļēāļāļēāļĒāļāļģāđāļŦāđāļāļąāļāļŠāļ°āļāļļāđāļâāļāļąāļāđāļĄāđāļĢāļđāđāļāļąāļ§āđāļĨāļĒāļ§āđāļēāļāļģāļĨāļąāļāļāļģāļāļīāļāļāļĨāļēāļ) - "That unexpected bill hit me upside the headâI wasnât financially prepared for it."
(āļāļīāļĨāļāļĩāđāļĄāļēāđāļāļāđāļĄāđāļāļēāļāļāļīāļāļāļģāđāļŦāđāļāļąāļāļāđāļāļâāļāļąāļāđāļĄāđāđāļāđāđāļāļĢāļĩāļĒāļĄāđāļāļīāļāđāļ§āđāđāļĨāļĒ!) - "Her words hit me upside the head like a wake-up callâI needed to change my behavior."
(āļāļģāļāļđāļāļāļāļāđāļāļāļāļģāđāļŦāđāļāļąāļāļāļ·āđāļāļāļąāļ§âāļāļąāļāļāđāļāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļĪāļāļīāļāļĢāļĢāļĄāļāļāļāļāļąāļ§āđāļāļ!)
āļāđāļāļāļ§āļĢāļĢāļ°āļ§āļąāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāđ
ð āđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļđāļāđāļĨāļ°āđāļĄāđāđāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļēāļāļāļēāļĢ āļāļ§āļĢāđāļāđāđāļāļāļĢāļīāļāļāļāļĩāđāđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđāļēāļāļąāđāļ āđāļāđāļ āļāļāļŠāļāļāļāļēāđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļāļĢāļ°āļāļģāļ§āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāļŦāļāļąāļāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļ
ð āļŦāļēāļāđāļāđāļāļīāļāļāļĢāļīāļāļ āļāļēāļāļāļđāļāļĄāļāļāļ§āđāļēāđāļāđāļāļāļģāļāļđāļāļāļĩāđāļĢāļļāļāđāļĢāļ āđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āļāđāļēāļāļąāļāļāļđāđāļŦāļĄāļ·āļāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļāđāļĄāļāļđāđāļŦāļĢāļ·āļāļāļđāļāļđāļ
ð āļĄāļąāļāļāļāđāļāļŠāļąāļāļāļĄāļāđāļĄāļĢāļīāļāļąāļ āđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āđāļāđāļāļĨāļāļŪāļīāļāļŪāļāļ āļ āļēāļāļĒāļāļāļĢāđ āđāļĨāļ°āļāļāļŠāļāļāļāļēāđāļāļāļāļąāļāđāļāļ
āļŠāļĢāļļāļ
"Upside the head" āđāļāđāļāļŠāļģāļāļ§āļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļ·āđāļāļŠāļ·āđāļāļāļķāļ āļāļēāļĢāļāļđāļāļāļĩāļāļĩāđāļŦāļąāļ§ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāļāļīāļāļŦāļāđāļēāļāļąāļāļāļēāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļŦāļāļąāļāļŦāļāđāļ§āļ āđāļāļĒāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāđāļāđāļāļąāđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĢāļāļāļąāļ§āđāļĨāļ°āđāļāļīāļāđāļāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļĢāļĒ āļāļķāļāđāļĄāđāļ§āđāļēāļŠāļģāļāļ§āļāļāļĩāđāļāļ°āđāļāđāļāļāļĩāđāļāļīāļĒāļĄāđāļāļŠāļąāļāļāļĄāļāđāļĄāļĢāļīāļāļąāļ āđāļāđāļāđāđāļāđāļ āļ āļēāļĐāļēāļāļđāļāđāļāļāđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ āđāļĨāļ°āļāļ§āļĢāđāļāđāđāļāļāļĢāļīāļāļāļāļĩāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ āļŦāļēāļāļāļļāļāđāļāļĒāđāļāđāļĒāļīāļāļ§āļĨāļĩāļāļĩāđāđāļāļ āļēāļāļĒāļāļāļĢāđāļŦāļĢāļ·āļāđāļāļĨāļāđāļĢāđāļ āļāļāļāļāļĩāđāļāļļāļāļāđāđāļāđāļēāđāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļāļāļĄāļąāļāđāļĨāđāļ§! ð
ðŪ āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄ (āļĒāđāļ - āļāļĒāļēāļĒ ) ---- > Click
āļāļģāđāļŦāļĄāļ·āļāļ (Synonyms) āđāļĨāļ°āļāļģāļāļĢāļāļāđāļēāļĄ (Antonyms) āļāļāļ "Upside the Head"
ðđ āļāļģāđāļŦāļĄāļ·āļāļ (Synonyms)
â Strike (āļāļēāļĢāļāļĩ, āļāļēāļĢāļāļĢāļ°āđāļāļ) â āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢāļ āļāļēāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļąāđāļāļāļēāļāļāļēāļĒāļ āļēāļāđāļĨāļ°āđāļāļīāļāđāļāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļĢāļĒ
- "The boxer delivered a powerful strike to his opponentâs head."
(āļāļąāļāļĄāļ§āļĒāļāļĨāđāļāļĒāļŦāļĄāļąāļāļŦāļāļąāļāđāļāđāļēāļāļĩāđāļŦāļąāļ§āļāļāļāļāļđāđāļāđāļāļŠāļđāđ) - "That sudden news struck me like a hammerâI was completely shocked."
(āļāđāļēāļ§āļāļąāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļāđāļāļāļąāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāđāļāļâāļāļąāļāļāļāđāļāļŠāļļāļ āđ)
â Blow (āļāļēāļĢāļāļĢāļ°āđāļāļ, āļāļēāļĢāļāļĩ) â āļĄāļąāļāđāļāđāđāļāļāļĢāļīāļāļāļāļāļāļāļēāļĢāđāļāļĄāļāļĩāļŦāļĢāļ·āļāđāļŦāļāļļāļāļēāļĢāļāđāļāļĩāđāļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāļĒāđāļēāļāļĢāļļāļāđāļĢāļ
- "He received a blow upside the head during the fight."
(āđāļāļēāļāļđāļāļāđāļāļĒāđāļāđāļēāļāļĩāđāļŦāļąāļ§āļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļāļŠāļđāđ) - "Losing my job was a real blow to my confidence."
(āļāļēāļĢāļāļāļāļēāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āđāļāļāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļĄāļąāđāļāđāļāļāļāļāļāļąāļāļāļĒāđāļēāļāļŦāļāļąāļ)
â Hit (āļāļēāļĢāļāļĩ, āļāļēāļĢāđāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļ) â āļāļģāļāļąāđāļ§āđāļāļāļĩāđāļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļāļāļēāļĢāđāļāļĄāļāļĩāļŦāļĢāļ·āļāļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāđāļāđāļāļĢāļāļēāļāļāļ
- "She got hit upside the head with a falling book."
(āđāļāļāļāļđāļāļŦāļāļąāļāļŠāļ·āļāļāļĩāđāļĢāđāļ§āļāļĨāļāļĄāļēāļāļĢāļ°āđāļāļāđāļāđāļēāļāļĩāđāļŦāļąāļ§) - "The recession hit small businesses hard, forcing many to close."
(āļ āļēāļ§āļ°āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļāļāļāļāļāļĒāļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļŦāļāļąāļāļāđāļāļāļļāļĢāļāļīāļāļāļāļēāļāđāļĨāđāļ āļāļģāđāļŦāđāļŦāļĨāļēāļĒāđāļŦāđāļāļāđāļāļāļāļīāļāļāļąāļ§āļĨāļ)
ðđ āļāļģāļāļĢāļāļāđāļēāļĄ (Antonyms)
â Protect (āļāļāļāđāļāļ, āļāđāļāļāļāļąāļ) â āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļāļēāļĢāļāļđāđāļĨāļŦāļĢāļ·āļāļāļāļāđāļāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļđāļāļāļĢāļ°āđāļāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļģāļĢāđāļēāļĒ
- "A helmet is designed to protect your head from impact."
(āļŦāļĄāļ§āļāļāļąāļāļāđāļāļāļāļđāļāļāļāļāđāļāļāļĄāļēāđāļāļ·āđāļāļāļāļāđāļāļāļĻāļĩāļĢāļĐāļ°āļāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āđāļāļ) - "Good advice can protect you from making big mistakes."
(āļāļģāđāļāļ°āļāļģāļāļĩāđāļāļĩāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāđāļāļāļāļąāļāļāļļāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāļāļĨāļēāļāđāļŦāļāđ āđ āđāļāđ)
â Shield (āļāđāļāļāļāļąāļ, āļāļģāļāļąāļ) â āđāļāđāđāļĄāļ·āđāļāļĄāļĩāļāļēāļāļŠāļīāđāļāļāđāļāļāļāļąāļāļāļąāļāļāļĢāļēāļĒāļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āđāļāļ
- "She raised her arms to shield herself from the falling debris."
(āđāļāļāļĒāļāđāļāļāļāļķāđāļāđāļāļ·āđāļāļāļģāļāļąāļāļāļąāļ§āđāļāļāļāļēāļāđāļĻāļĐāļ§āļąāļŠāļāļļāļāļĩāđāļāļāļĨāļāļĄāļē) - "Education acts as a shield against ignorance."
(āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļāđāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāđāļāļĢāļēāļ°āļāđāļāļāļāļąāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāđāļĄāđāļĢāļđāđ)
â Avoid (āļŦāļĨāļĩāļāđāļĨāļĩāđāļĒāļ) â āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļāļēāļĢāļāļģāđāļŦāđāđāļĄāđāļāđāļāļāđāļāļāļīāļāļāļąāļāļāļēāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļēāļāđāļāđāļāļāļąāļāļāļĢāļēāļĒ
- "He quickly dodged to avoid being hit upside the head."
(āđāļāļēāļŦāļĨāļāļāļĒāđāļēāļāļĢāļ§āļāđāļĢāđāļ§āđāļāļ·āđāļāđāļĄāđāđāļŦāđāļāļđāļāļāļĢāļ°āđāļāļāļāļĩāđāļŦāļąāļ§) - "We should avoid making the same mistakes in the future."
(āđāļĢāļēāļāļ§āļĢāļŦāļĨāļĩāļāđāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļīāļāļāļĨāļēāļāđāļāļāđāļāļīāļĄāđāļāļāļāļēāļāļ)
ðĄ āđāļāļĢāđāļāđāļĨāđāļāđāļāļĢāđāļāļāđāļāļĒ
- āļāļģāļ§āđāļē "strike" āļĄāļąāļāđāļāđāđāļāļāļĩāļŽāļēāļŦāļĢāļ·āļāđāļŦāļāļļāļāļēāļĢāļāđāļāļēāļāļāļēāļĒāļ āļēāļ āđāļāđāļ "strike a ball" (āļāļĩāļĨāļđāļāļāļāļĨ)
- āļāļģāļ§āđāļē "blow" āđāļāđāđāļāđāļāļąāđāļāđāļāļīāļāļāļēāļĒāļ āļēāļāđāļĨāļ°āđāļāļīāļāđāļāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļĢāļĒ āđāļāđāļ "a blow to oneâs ego" (āļāļĢāļ°āđāļāļāļāđāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāđāļāļĢāļāļēāļāļāļ)
- āļāļģāļ§āđāļē "shield" āđāļĄāđāđāļāđāļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļāđāļāđāļāļēāļĢāļāđāļāļāļāļąāļāļāļēāļāļāļēāļĒāļ āļēāļ āđāļāđāļĒāļąāļāļĢāļ§āļĄāļāļķāļāļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļĄāļāđāđāļĨāļ°āļāļīāļāđāļāļāđāļ§āļĒ