Examples:
Willing assistant: ผู้ช่วยที่พร้อมจะช่วยเหลือ
Willing collaborator: ผู้ร่วมงานที่จะร่วมมืออย่างเต็มใจ
Willing supporter: ผู้สนับสนุนที่ยินดีให้การสนับสนุน
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม ---- > Click
Willing assistant: ผู้ช่วยที่พร้อมจะช่วยเหลือ
- John has always been a willing assistant, helping out with any tasks around the office. จอห์นเป็นผู้ช่วยที่เต็มใจช่วยเหลืองานต่างๆ ในสำนักงานมาโดยตลอด
- The teacher was grateful to have willing assistants from older students to help with classroom activities. ครูรู้สึกขอบคุณที่มีผู้ช่วยที่เต็มใจจากนักเรียนรุ่นพี่มาช่วยทำกิจกรรมในห้องเรียน
- It's great that the new intern has shown herself to be a willing assistant who is eager to learn. เป็นเรื่องดีที่เด็กฝึกงานคนใหม่ได้แสดงตนว่าเป็นผู้ช่วยที่เต็มใจและกระตือรือร้นที่จะเรียนรู้
Willing collaborator: ผู้ร่วมงานที่จะร่วมมืออย่างเต็มใจ
- The project was a success thanks to having a team of willing collaborators who worked well together. โครงการนี้ประสบความสำเร็จเนื่องจากมีทีมงานที่เต็มใจทำงานร่วมกันและทำงานร่วมกันได้ดี
- It's difficult to run a business alone, so I'm lucky to have found willing collaborators to share the workload. การดำเนินธุรกิจโดยลำพังเป็นเรื่องยาก ดังนั้นฉันจึงโชคดีที่ได้พบผู้ร่วมงานที่เต็มใจที่จะแบ่งปันภาระงาน
- As an independent artist, I rely on willing collaborators to help bring my creative visions to life. ในฐานะศิลปินอิสระ ฉันพึ่งพาผู้ร่วมงานที่เต็มใจช่วยทำให้วิสัยทัศน์ที่สร้างสรรค์ของฉันเป็นจริง
Willing supporter: ผู้สนับสนุนที่ยินดีให้การสนับสนุน
- New businesses often struggle at first but grow thanks to having willing supporters backing their ideas. ธุรกิจใหม่ๆ มักจะต้องดิ้นรนในช่วงแรก แต่จะเติบโตขึ้นเนื่องจากมีผู้สนับสนุนที่เต็มใจสนับสนุนแนวคิดของตน
- Political campaigns require an army of willing supporters to contribute their time and resources. การรณรงค์ทางการเมืองจำเป็นต้องมีกองทัพผู้สนับสนุนที่เต็มใจสละเวลาและทรัพยากรของตน
- Every cause needs willing supporters who are happy to spread the word and help the movement expand. ทุกสาเหตุต้องการผู้สนับสนุนที่เต็มใจซึ่งยินดีกระจายข่าวและช่วยให้ขบวนการขยายตัว
Examples:
🔮 ตัวอย่าง ---- > Click
willing หมายถึง "เต็มใจ" มักใช้เพื่อแสดงถึงบุคคลหรือสิ่งของที่พร้อมที่จะทำหรือยอมรับบางสิ่งบางอย่าง เช่น
- I am willing to help you. (ฉันเต็มใจที่จะช่วยเหลือคุณ)
- The employee is willing to work overtime. (พนักงานเต็มใจที่จะทำงานล่วงเวลา)
คำศัพท์ willing มักใช้กับคำกริยาหรือวลีที่แสดงถึงการกระทำหรือสถานการณ์ เช่น
- help
- work
- do
- go
- agree
- accept
ตัวอย่างประโยค
- I am willing to help you with your homework. (ฉันเต็มใจที่จะช่วยเหลือคุณในการทำการบ้าน)
- The employee is willing to work overtime to meet the deadline. (พนักงานเต็มใจที่จะทำงานล่วงเวลาเพื่อที่จะบรรลุกำหนดเวลา)
- I am willing to do whatever it takes to succeed. (ฉันเต็มใจที่จะทำอะไรก็ได้เพื่อให้ประสบความสำเร็จ)
- I am willing to go to the doctor if I need to. (ฉันเต็มใจที่จะไปหาหมอถ้าฉันจำเป็นต้องไป)
- I am willing to agree to your terms. (ฉันเต็มใจที่จะยอมรับเงื่อนไขของคุณ)
- I am willing to accept your apology. (ฉันเต็มใจที่จะยอมรับคำขอโทษของคุณ)
ใช้ willing ในความหมายปฎิเสธ
- I am not willing to do that. (ฉันไม่เต็มใจที่จะทำอย่างนั้น)
- The employee is not willing to work overtime. (พนักงานไม่เต็มใจที่จะทำงานล่วงเวลา)
- I am not willing to do that because it is unethical. (ฉันไม่เต็มใจที่จะทำอย่างนั้นเพราะมันไม่ถูกต้อง)
- The employee is not willing to work overtime because he has to take care of his family. (พนักงานไม่เต็มใจที่จะทำงานล่วงเวลาเพราะเขาต้องดูแลครอบครัว)
Examples:
🔮 ตัวอย่าง ---- > Click
Unwilling to
คำว่า "unwilling to" มีความหมายว่า "ไม่อยาก" หรือ "ไม่เต็มใจที่จะทำอะไรบางอย่าง" มักใช้ในสถานการณ์ที่บุคคลปฏิเสธที่จะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างเด็ดขาด เช่น
- "เธอไม่เต็มใจที่จะยอมรับว่าตัวเองผิด" (She's unwilling to admit that she was wrong.)
- "สตUART ไม่เต็มใจที่จะเข้าร่วมการยิงปืน" (Stuart was an unwilling participant in the shooting.)
- "เก็บของเล่นชิ้นใดก็ตามที่เด็กไม่เต็มใจที่จะแบ่งปัน เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหา" (Put away any toys the child is not willing to share, to avoid any problems.)
Reluctant to
คำว่า "reluctant to" มีความหมายว่า "ไม่เต็มใจหรือไม่กระตือรือร้นที่จะทำอะไรบางอย่าง แม้ว่าอาจจะถูกโน้มน้าวให้ทำในภายหลังก็ตาม" มักใช้ในสถานการณ์ที่บุคคลแสดงความลังเลหรือไม่เต็มใจแต่ยินดีที่จะทำหากจำเป็น เช่น
- "เขาไม่เต็มใจที่จะพูดถึงวัยเด็กของเขา" (He was reluctant to talk about his childhood.)
- "เธออมยิ้มอย่างลังเล" (She gave a reluctant smile.)
- "รัฐบาลยินดีที่จะจัดการประชุม" (the government's reluctant agreement to hold talks)
- "ฮีโร่ที่ไม่เต็มใจ" (a reluctant hero)
Grudging ( ทำอย่างเสียไม่ได้ )
คำว่า "grudging" มีความหมายว่า "ให้หรือทำโดยไม่เต็มใจ" มักใช้ในสถานการณ์ที่บุคคลแสดงความไม่เต็มใจหรือไม่เต็มใจที่จะให้หรือทำอะไรบางอย่าง เช่น
- "เขาขอโทษเธออย่างไม่เต็มใจ" (He gave her a grudging apology.)
- "เขาอดไม่ได้ที่จะรู้สึกชื่นชมหญิงชราอย่างเสียไม่ได้" (He could not help feeling a grudging admiration for the old lady.)
Be loath to do
สำนวน "be loath to do" มีความหมายว่า "ไม่อยากหรือไม่เต็มใจที่จะทำอะไรบางอย่างอย่างมาก" มักใช้ในสถานการณ์ที่บุคคลแสดงความไม่เต็มใจหรือไม่เต็มใจที่จะทำอะไรบางอย่างอย่างรุนแรง เช่น
- "ฉันไม่เต็มใจที่จะจากบ้านของฉัน" (I was loath to leave my home.)
- "เธอไม่เต็มใจที่จะยอมแพ้กับงานของเธอ" (She was loath to give up her job.)
- "เขาไม่เต็มใจที่จะยอมรับความผิดพลาดของเขา" (He was loath to admit his mistake.)