Meaning:
acquit āđāļāļĨāļ§āđāļē " āļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ" āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļĨāđāļāļāļļāļāļāļĨāļŦāļāļķāđāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļēāļāļĩāđāļāđāļāļāļĢāđāļāļ
āđāļāđāļāļāļģāļāļĢāļīāļĒāļē
- acquit āļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ
- acquit someone of a crime āļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļĨāđāļāļāļļāļāļāļĨāļŦāļāļķāđāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļāļāļāļĩāļāļēāļāļē
- acquit someone of all charges āļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļĨāđāļāļāļļāļāļāļĨāļŦāļāļķāđāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļāļāļļāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļē
āđāļāđāļāļāļģāļāļēāļĄ
- acquittal āļāļēāļĢāļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ
- acquittal of a crime āļāļēāļĢāļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļĨāđāļāļāļļāļāļāļĨāļŦāļāļķāđāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļāļāļāļĩāļāļēāļāļē
- acquittal of all charges āļāļēāļĢāļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāļāļļ
- āļāļāļĨāđāļāļāļļāļāļāļĨāļŦāļāļķāđāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļāļāļļāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļē
Examples:
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļ
- The jury acquitted the defendant of murder. (āļāļāļ°āļĨāļđāļāļāļļāļāļāļĢāļ°āļāļēāļĻāļ§āđāļēāļāļģāđāļĨāļĒāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļāļāđāļāļŦāļēāļāļēāļāļāļĢāļĢāļĄ)
- The judge acquitted the defendant of all charges. (āļāļđāđāļāļīāļāļēāļāļĐāļēāļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāļāļģāđāļĨāļĒāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļāļāļļāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļē)
- The defendant was acquitted of the charges. (āļāļģāđāļĨāļĒāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ)
āļāļģāļĻāļąāļāļāđāļāļĩāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļ
- clear all charges (v.) āļāđāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļēāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ
- exonerate (v.) āļĒāļāļāđāļāļ, āļāļģāļĢāļ°āļŦāļāļĩāđ
- disprove (v.) āļāļīāļŠāļđāļāļāđāļ§āđāļēāļāļīāļ , āļāļīāļŠāļđāļāļāđāļ§āđāļēāđāļāđāļāđāļāđāļ, āļĒāļāļāđāļāļ
- free (v.) āļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§
- absolve (v.) āļĒāļāđāļāļĐ, āļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļāļīāļ
- vindicate (v.) āļāļīāļŠāļđāļāļāđāđāļŦāđāđāļŦāđāļāļ§āđāļēāļāļđāļāļāđāļāļ , āļāļģāđāļŦāđāļāđāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļē , āļĒāļ·āļāļĒāļąāļ , āļāļģāđāļŦāđāđāļāđāļāļāļĩāđāļĒāļāļĄāļĢāļąāļ
- let off (v.) āļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§, āļĒāļāđāļāļĐāđāļŦāđ
- discharge (v.) āļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§, āđāļĨāđāļāļāļ , āļāļĨāļāđāļāļĨāļ·āđāļāļāļŦāļāļĩāđāļŠāļīāļ
- dismiss (v.) āļĒāļāļāđāļāļ, āļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§ , āļĒāļļāļ , āļĒāļāđāļĨāļīāļ , āļĒāđāļēāļĒ
- release (v.) āļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§
ðŪ āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄ ---- > Click
- clear all charges (v.) āļāđāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļēāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ
- exonerate (v.) āļĒāļāļāđāļāļ, āļāļģāļĢāļ°āļŦāļāļĩāđ
- disprove (v.) āļāļīāļŠāļđāļāļāđāļ§āđāļēāļāļīāļ , āļāļīāļŠāļđāļāļāđāļ§āđāļēāđāļāđāļāđāļāđāļ, āļĒāļāļāđāļāļ
- free (v.) āļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§
- absolve (v.) āļĒāļāđāļāļĐ, āļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļāļīāļ
- vindicate (v.) āļāļīāļŠāļđāļāļāđāđāļŦāđāđāļŦāđāļāļ§āđāļēāļāļđāļāļāđāļāļ , āļāļģāđāļŦāđāļāđāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļē , āļĒāļ·āļāļĒāļąāļ , āļāļģāđāļŦāđāđāļāđāļāļāļĩāđāļĒāļāļĄāļĢāļąāļ
- let off (v.) āļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§, āļĒāļāđāļāļĐāđāļŦāđ
- discharge (v.) āļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§, āđāļĨāđāļāļāļ , āļāļĨāļāđāļāļĨāļ·āđāļāļāļŦāļāļĩāđāļŠāļīāļ
- dismiss (v.) āļĒāļāļāđāļāļ, āļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§ , āļĒāļļāļ , āļĒāļāđāļĨāļīāļ , āļĒāđāļēāļĒ
- release (v.) āļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđ Synonym 10 āļāļģāļāļāļāļāļģāļ§āđāļē "acquit"
- The jury acquit the defendant of all charges. (āļāļāļ°āļĨāļđāļāļāļļāļāļĒāļāļāđāļāļāļāļģāđāļĨāļĒāļāļēāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļēāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ)
- The judge cleared the defendant of all charges. (āļĻāļēāļĨāļĒāļāļāđāļāļāļāļģāđāļĨāļĒāļāļēāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļēāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ)
- The police exonerated the suspect of any wrongdoing. (āļāļģāļĢāļ§āļāļĒāļāļāđāļāļāļāļđāđāļāđāļāļāļŠāļāļŠāļąāļĒāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļģāļāļīāļāđāļ āđ)
- The evidence disproved the defendant's alibi. (āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļīāļŠāļđāļāļāđāļ§āđāļēāļāļģāđāļāđāļāļąāļ§āļāļāļāļāļđāđāļāļĢāļ°āļāļģāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāļāļąāđāļāļāļīāļ)
- The judge freed the prisoner on bail. (āļĻāļēāļĨāļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§āļāļąāļāđāļāļĐāđāļāļĒāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļąāļ§)
- The church absolved the sinner of his sins. (āđāļāļŠāļāđāļĒāļāđāļāļĐāļāļēāļāđāļŦāđāļāļąāļāļāļđāđāļāļģāļāļēāļ)
- The judge vindicated the defendant's innocence. (āļĻāļēāļĨāļāļīāļŠāļđāļāļāđāļāļ§āļēāļĄāļāļĢāļīāļŠāļļāļāļāļīāđāļāļāļāļāļđāđāļāļĢāļ°āļāļģāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ)
- The police let off the speeding driver with a warning. (āļāļģāļĢāļ§āļāļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§āļāļāļāļąāļāļĢāļāļāļĩāđāļāļąāļāļĢāļāđāļĢāđāļ§āļāđāļ§āļĒāļāļģāđāļāļ·āļāļ)
- The company discharged the employee for misconduct. (āļāļĢāļīāļĐāļąāļāļāļĨāļāļāļāļąāļāļāļēāļāļāđāļ§āļĒāđāļŦāļāļļāļāļĨāļ§āđāļēāļāļĢāļ°āļāļĪāļāļīāļĄāļīāļāļāļ)
- The judge dismissed the case due to lack of evidence. (āļĻāļēāļĨāļĒāļāļāđāļāļāļāļāļĩāđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļ)
- The hostage-taker released the hostages after a long standoff. (āļāļđāđāļāđāļāļāļēāļĢāļĢāđāļēāļĒāļāļąāļāļāļąāļ§āļāļĢāļ°āļāļąāļāđāļāđāļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļ§āļāļĢāļ°āļāļąāļāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļāļīāļāļŦāļāđāļēāđāļāđāļāđāļ§āļĨāļēāļāļēāļ)
ðŪ āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄ ----- > CLick
- be found not guilty āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ
- be exonerated āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļĒāļāđāļāļĐ
- be cleared āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļĨāđāļēāļāļĄāļĨāļāļīāļ
- be vindicated āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļīāļŠāļđāļāļāđāļ§āđāļēāļāļĢāļīāļŠāļļāļāļāļīāđ
- be exculpated āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļĒāļāđāļ§āđāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ
- The defendant was found not guilty of the crime. (āļāļģāđāļĨāļĒāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļāļāļāļĩāļāļēāļāļē)
- The victim was exonerated of any wrongdoing. (āđāļŦāļĒāļ·āđāļāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļĒāļāđāļāļĐāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļģāļāļīāļāđāļ āđ)
- The suspect was cleared of all charges. (āļāļđāđāļāđāļāļāļŠāļāļŠāļąāļĒāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļĨāđāļēāļāļĄāļĨāļāļīāļāļāļēāļāļāļļāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļē)
- The accused was vindicated by the evidence. (āļāļđāđāļāđāļāļāļŦāļēāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļīāļŠāļđāļāļāđāļ§āđāļēāļāļĢāļīāļŠāļļāļāļāļīāđāđāļāļĒāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļ)
- The defendant was exculpated by the eyewitness. (āļāļģāđāļĨāļĒāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļĒāļāđāļ§āđāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļāļĒāļāļĒāļēāļ)
ðŪ
- get off scot-free āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļĢāļāļāļāđāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ
- walk away āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļĢāļāļāļāđāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ
- beat the rap āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļĢāļāļāļāđāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ
- be let off the hook āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļĢāļāļāļāđāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđ idiom āđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđ āđāļāđāļ
- The criminal got off scot-free. (āļāļēāļāļāļēāļāļĢāļĢāļāļāļāđāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ)
- The politician walked away from the scandal. (āļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļāļĢāļāļāļāđāļāļāļēāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļ·āđāļāļāļēāļ§)
- The defendant beat the rap. (āļāļģāđāļĨāļĒāļĢāļāļāļāđāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ)
- The suspect was let off the hook. (āļāļđāđāļāđāļāļāļŠāļāļŠāļąāļĒāļĢāļāļāļāđāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ)
āļŠāļĢāļļāļ
āļāļģāļ§āđāļē acquit āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļāļĢāļ°āļāļēāļĻāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļĨāđāļāļāļļāļāļāļĨāļŦāļāļķāđāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļēāļāļĩāđāļāđāļāļāļĢāđāļāļ āļĄāļąāļāđāļāđāđāļāļāļĢāļīāļāļāļāļāļāļāļĢāļ°āļāļ§āļāļāļēāļĢāļĒāļļāļāļīāļāļĢāļĢāļĄ
āļāļāļāļāļēāļāļāļĩāđ āļāļģāļ§āđāļē acquit āļĒāļąāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāđāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļ·āđāļāđāļāđ āđāļāđāļ
- acquit oneself well āļāļĢāļ°āļāļĪāļāļīāļāļąāļ§āđāļāđāļāļĩ
- acquit oneself of a task āļāļāļīāļāļąāļāļīāļ āļēāļĢāļāļīāļāļŠāļģāđāļĢāđāļ
āđāļāļĒāđāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđ āļāļģāļ§āđāļē acquit āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļāļāļīāļāļąāļāļīāļŦāļĢāļ·āļāļāļĢāļ°āļāļģāļŠāļīāđāļāđāļāļŠāļīāđāļāļŦāļāļķāđāļāđāļāđāļāļĩ
ðŪ acquit oneself well ---- > CLick
āđāļāļĨāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒāđāļāđāļ§āđāļē "āļāļĢāļ°āļāļĪāļāļīāļāļąāļ§āđāļāđāļāļĩ" āļŦāļĢāļ·āļ "āļāļģāļāļĨāļāļēāļāđāļāđāļāļĩ" āđāļāđāđāļāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļēāļĒāļāļķāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļģāļāļāļāļāļļāļāļāļĨāļāļĩāđāđāļŠāļāļāļāļĪāļāļīāļāļĢāļĢāļĄāļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļģāļāļĩāđāļāļĩāļŦāļĢāļ·āļāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđāļāļŠāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļāļēāļāļāļĒāđāļēāļ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļĩāđāđāļāđāļāļģ acquit oneself well āļĄāļĩāļāļąāļāļāļĩāđ
- The new employee acquitted himself well on his first day of work. (āļāļāļąāļāļāļēāļāđāļŦāļĄāđāļāļĢāļ°āļāļĪāļāļīāļāļąāļ§āđāļāđāļāļĩāđāļāļ§āļąāļāđāļĢāļāļāļāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļ)
- The athlete acquitted herself well in the competition. (āļāļąāļāļāļĩāļŽāļēāļāļģāļāļĨāļāļēāļāđāļāđāļāļĩāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļąāļ)
- The student acquitted himself well on the test. (āļāļąāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļģāļāđāļāļŠāļāļāđāļāđāļāļĩ)
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒāļāļĩāđāđāļāđāļāļģ acquit oneself well āļĄāļĩāļāļąāļāļāļĩāđ
- āļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĢāļ°āļāļĪāļāļīāļāļąāļ§āđāļāđāļāļĩāđāļāļāļēāļĢāļŠāļāļāļŠāļąāļĄāļ āļēāļĐāļāđ
- āļāļāļąāļāļāļēāļāđāļŦāļĄāđāļāļĢāļ°āļāļĪāļāļīāļāļąāļ§āđāļāđāļāļĩāđāļāļāļēāļĢāļāļģāđāļŠāļāļāļāļēāļ
- āļāļąāļāļāļĩāļŽāļēāļāļģāļāļĨāļāļēāļāđāļāđāļāļĩāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļąāļ
āļāļāļāļāļēāļāļāļĩāđ āļāļģ acquit oneself well āļĒāļąāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāđāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļ·āđāļāđāļāđāļāļĩāļāļāđāļ§āļĒ āđāļāđāļ āļāļāļīāļāļēāļĒāļāļķāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļģāļāļāļāļāļļāļāļāļĨāļāļĩāđāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāļāļāļĩāđāļĒāļāļĄāļĢāļąāļāđāļāļŠāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļāļēāļāļāļĒāđāļēāļ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļĩāđāđāļāđāļāļģ acquit oneself well āđāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļ·āđāļāļĄāļĩāļāļąāļāļāļĩāđ
- The company acquitted itself well in the new market. (āļāļĢāļīāļĐāļąāļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāđāļāļāļĨāļēāļāđāļŦāļĄāđ)
- The government acquitted itself well in the crisis. (āļĢāļąāļāļāļēāļĨāđāļāđāļāļāļĩāđāļĒāļāļĄāļĢāļąāļāđāļāļ§āļīāļāļĪāļ)
- The military acquitted itself well in the war. (āļāļāļāļāļąāļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāđāļāļŠāļāļāļĢāļēāļĄ)
āļāđāļāđāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāđāļāđāļāļģ acquit oneself well āđāļāļāļĢāļīāļāļāļāđāļēāļāđ
- The company acquitted itself well in the face of adversity. (āļāļĢāļīāļĐāļąāļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāļāđāļēāļĄāļāļĨāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļēāļāļĨāļģāļāļēāļ)
- The politician acquitted himself well in the debate. (āļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļāđāļāđāļāļāļĩāđāļĒāļāļĄāļĢāļąāļāđāļāļāļēāļĢāļāļ āļīāļāļĢāļēāļĒ)
- The athlete acquitted herself well under pressure. (āļāļąāļāļāļĩāļŽāļēāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāļ āļēāļĒāđāļāđāļāļ§āļēāļĄāļāļāļāļąāļ)
ðŪ beat the rap --- > Click
beat the rap āđāļāļĨāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒāđāļāđāļ§āđāļē "āļĢāļāļāļāļąāļ§" āļŦāļĢāļ·āļ "āļĢāļāļāļāđāļāļāļēāļāđāļāļĐ" āđāļāđāđāļāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļēāļĒāļāļķāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļģāļāļāļāļāļļāļāļāļĨāļāļĩāđāļŦāļĨāļĩāļāđāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļēāļĢāļāļđāļāļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļēāļāļĩāđāļāđāļāļāļĢāđāļāļ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļĩāđāđāļāđāļāļģ beat the rap āļĄāļĩāļāļąāļāļāļĩāđ
- The defendant beat the rap and was found not guilty. (āļāļģāđāļĨāļĒāļĢāļāļāļāļąāļ§āđāļĨāļ°āļāļđāļāļāļąāļāļŠāļīāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ)
- The politician beat the rap and was acquitted of all charges. (āļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļāļĢāļāļāļāļąāļ§āđāļĨāļ°āļāļđāļāļāļąāļāļŠāļīāļāđāļŦāđāļāđāļāļāļīāļāļāļēāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļēāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ)
- The athlete beat the rap and was able to continue his career. (āļāļąāļāļāļĩāļŽāļēāļĢāļāļāļāļąāļ§āđāļĨāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļŠāļēāļāļāđāļāļāļēāļāļĩāļāļāļēāļĢāļāļēāļāļāļāļāđāļāļēāđāļāđ)
- The company beat the rap by settling out of court. (āļāļĢāļīāļĐāļąāļāļĢāļāļāļāļąāļ§āļāļēāļāļāļēāļĢāļāļđāļāļĨāļāđāļāļĐāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāļĒāļāļĄāļāļ§āļēāļĄāļāļāļāļĻāļēāļĨ)
- The politician beat the rap by using his influence. (āļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļāļĢāļāļāļāļąāļ§āļāļēāļāļāļēāļĢāļāļđāļāļĨāļāđāļāļĐāđāļāļĒāđāļāđāļāļīāļāļāļīāļāļĨāļāļāļāđāļāļē)