💡
Thai Podcast

อธิบายภาษาไทย Break in
0:00
/310.810958
อธิบายความหมายต่าง ๆ ของ "break in" พร้อมตัวอย่างประโยค โดยใช้ตัวหนาในการอธิบายประโยค
💡
--- > ความหมายที่ 1: ล่วงล้ำเข้าไป
- ตัวอย่างประโยค:
- A thief broke in to the house. (โจรบุกเข้าไปในบ้าน)
- The police broke in to stop the fight. (ตำรวจบุกเข้าไปเพื่อหยุดการต่อสู้)
- The soldiers broke in to the village. (ทหารบุกเข้าไปในหมู่บ้าน)
💡
--- > ความหมายที่ 2: สอดเข้าไป , ขัดจังหวะ
- ตัวอย่างประโยค:
- The teacher broke in to tell the students to be quiet. (ครูขัดจังหวะนักเรียนให้เงียบ)
- The phone rang and broke in on their conversation. (โทรศัพท์ดังขึ้นและขัดจังหวะการสนทนาของพวกเขา)
- The speaker broke in to announce an emergency. (ผู้พูดขัดจังหวะเพื่อประกาศเหตุฉุกเฉิน)
💡
--- > ความหมายที่ 3: ฝึกหัด]; หัดนิสัย; ฝึกให้เชื่อง; ฝึกหัดระเบียบ
- ตัวอย่างประโยค:
- The company broke in the new employee on the job. (บริษัทฝึกหัดพนักงานใหม่ให้รู้จักงาน)
- The parents broke in their child to the new routine. (พ่อแม่ฝึกหัดลูกให้รู้จักกิจวัตรใหม่)
- The horse trainer broke in the wild horse. (ครูฝึกม้าฝึกม้าป่าให้เชื่อง)
- The dog trainer broke in the new puppy. (ครูฝึกหมาฝึกลูกสุนัขใหม่ให้เชื่อง)
- The military broke in the new recruits. (กองทัพฝึกหัดทหารใหม่)
💡
--- > ความหมายที่ 4: สวมใส่ รองเท้าจนสบาย
- ตัวอย่างประโยค:
- I need to break in my new shoes. (ฉันต้องสวมรองเท้าใหม่ให้สบาย)
- She broke in her new boots before going on a hike. (เธอสวมรองเท้าบูทใหม่ให้สบายก่อนไปเดินป่า)
- The athlete broke in his new running shoes. (นักกีฬาสวมรองเท้าวิ่งใหม่ให้สบาย)
💡
--- > ความหมายที่ 5: พังประตูเข้าไป
- ตัวอย่างประโยค:
- The firefighters broke the door in to rescue the trapped child. (นักผจญเพลิงพังประตูเข้าไปช่วยเหลือเด็กที่ติดอยู่)
- The police broke the door in to arrest the suspect. (ตำรวจพังประตูเข้าไปจับกุมผู้ต้องสงสัย)
- The robbers broke the door in to steal the money. (โจรพังประตูเข้าไปขโมยเงิน)