💡
Meaning :
Meaning:
cry one’s eyes out แปลเป็นภาษาไทยได้ว่า "ร้องไห้โฮ" หรือ "ร้องไห้เสียใจอย่างหนัก" หมายถึง ร้องไห้อย่างหนักจนน้ำตาไหลออกมามากมาย
สำนวนนี้มักใช้เพื่ออธิบายการร้องไห้อย่างหนักจากความเศร้าโศกเสียใจ ความผิดหวัง
💡
หมายเหตุ 👉 คำศัพท์คำนี้อยู่ในหมวดหมู่ " คำที่ใช้บ่อย " มีความถี่ในการใช้ที่สูงมาก ในภาษาพูด , ภาพยนต์ และ บทสนทนาทั่วไป ดังนั้นเป็นคำศัพท์ที่ต้องศึกษาไว้ เพื่อพัฒนาในด้านการฟังและการพูด
💡
Examples:
Examples:
Cried her eyes out
0:00
/11.232
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
ตัวอย่างเช่น
"She cried her eyes out when she heard the news of her father’s death." (เธอร้องไห้โฮเมื่อเธอได้ยินข่าวการเสียชีวิตของพ่อของเธอ)
"He cried his eyes out after losing the game." (เขาร้องไห้โฮหลังจากแพ้การแข่งขัน)
"She cried her eyes out when she was forced to leave her home." (เธอร้องไห้โฮเมื่อเธอถูกบังคับให้ออกจากบ้าน)
💡
Synonym/Antonym
Synonym/Antonym
Cried her eyes out 1
0:00
/70.944
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
Synonyms
- weep bitterly
- sob one’s heart out
- cry uncontrollably
- cry like a baby
- cry like a river
Antonyms
- smile
- laugh
- cheer up
- be happy
- be content
- weep bitterly - แปลไทยว่า "ร้องไห้อย่างขมขื่น" หมายถึง ร้องไห้อย่างหนักหน่วง ด้วยความเสียใจ เศร้าโศก
- sob one’s heart out - แปลไทยว่า "สะอื้นไห้อย่างสุดหัวใจ" หมายถึง ร้องไห้อย่างหนักหน่วง ด้วยความเสียใจ เศร้าโศก
ตัวอย่างประโยค
- The woman wept bitterly when she heard the news of her husband’s death. (หญิงคนนั้นร้องไห้อย่างขมขื่นเมื่อได้ยินข่าวการเสียชีวิตของสามี)
- The child sobbed his heart out when he lost his favorite toy. (เด็กชายสะอื้นไห้อย่างสุดหัวใจเมื่อเขาทำของเล่นที่รักหาย)
- The woman cried uncontrollably when she saw the destruction caused by the hurricane. (หญิงคนนั้นร้องไห้อย่างควบคุมไม่ได้เมื่อเธอเห็นความเสียหายที่เกิดจากพายุเฮอริเคน)
- The man cried like a baby when he watched his favorite football team lose. (ชายคนนั้นร้องไห้เหมือนเด็กทารกเมื่อเขาเห็นทีมฟุตบอลที่รักของเขาแพ้)
- The woman cried like a river when she heard the song that reminded her of her first love. (หญิงคนนั้นร้องไห้เหมือนสายน้ำเมื่อเธอได้ยินเพลงที่เตือนเธอถึงรักแรก)
Antonyms
- smile - แปลไทยว่า "ยิ้ม" หมายถึง แสดงอารมณ์ที่มีความสุข สนุกสนาน
- laugh - แปลไทยว่า "หัวเราะ" หมายถึง แสดงอารมณ์ที่มีความสุข สนุกสนาน
- cheer up - แปลไทยว่า "ร่าเริงขึ้น" หมายถึง เปลี่ยนจากอารมณ์เศร้าโศก เสียใจ ให้เป็นอารมณ์ที่มีความสุข สนุกสนาน
- be happy - แปลไทยว่า "มีความสุข" หมายถึง รู้สึกพึงพอใจ สบายใจ
- be content - แปลไทยว่า "พอใจ" หมายถึง รู้สึกพึงพอใจ สบายใจ
ตัวอย่างประโยค
- The child smiled when he saw his mother. (เด็กชายยิ้มเมื่อเห็นแม่ของเขา)
- The people laughed when they heard the joke. (ผู้คนหัวเราะเมื่อพวกเขาได้ยินเรื่องตลก)
- The woman cheered up when she heard the good news. (หญิงคนนั้นร่าเริงขึ้นเมื่อเธอได้ยินข่าวดี)
- The man is happy with his new job. (ชายคนนั้นมีความสุขกับงานใหม่ของเขา)
- The woman is content with her life. (หญิงคนนั้นพอใจกับชีวิตของเธอ)
- cry uncontrollably - แปลไทยว่า "ร้องไห้อย่างควบคุมไม่ได้" หมายถึง ร้องไห้อย่างหนักหน่วง ไม่สามารถหยุดได้
- cry like a baby - แปลไทยว่า "ร้องไห้เหมือนเด็กทารก" หมายถึง ร้องไห้อย่างหนักหน่วง ด้วยความเสียใจ เศร้าโศก
- cry like a river - แปลไทยว่า "ร้องไห้เหมือนสายน้ำ" หมายถึง ร้องไห้อย่างหนักหน่วง น้ำตาไหลเป็นสาย