earn ในความหมายของการได้รับการชื่นชม 👉 To earn praise / recognition / applause 👉 To earn respect / admiration To earn a reputation👉 To earn a place

earn ในความหมายของการได้รับการชื่นชม  👉 To earn praise / recognition / applause  👉 To earn respect / admiration  To earn a reputation👉  To earn a place
Photo by Austin Distel / Unsplash

Meaning:

💡
Meaning : 

สำนวนหรือคำพูดที่ใช้ในชีวิตประจำวันที่คล้ายกับ "earn" ที่แปลว่า "ได้รับคำชื่นชม"

  • To gain recognition / respect / praise (ได้รับการยอมรับ / ความเคารพ / คำชม)
  • To win praise / accolades / hearts (ชนะใจ / ได้รับคำยกย่อง / ได้รับรางวัล)
  • To be highly regarded / well-regarded (ได้รับการยกย่องสูง / ได้รับการนับถืออย่างดี)
  • To be held in high esteem (ได้รับการนับถืออย่างสูง)
  • To be lauded for (ได้รับการยกย่องชมเชยสำหรับ...)

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click

คำศัพท์ที่เราจะเรียนรู้: earn (ได้รับ, ได้รับความชื่นชม)

earn /ɜːrn/ (verb)

ความหมายในบริบทนี้: การได้รับบางสิ่งบางอย่าง (เช่น การยกย่อง, ความเคารพ, ความสำเร็จ) ซึ่งเป็นผลมาจากความพยายาม, การกระทำที่สมควร หรือคุณสมบัติที่ดี

📗 ตัวอย่างการใช้คำว่า "earn" ที่หมายถึง "ได้รับการชื่นชม"

🔮 👉 To earn praise / recognition / applause (ได้รับคำชมเชย / การยอมรับ / เสียงปรบมือ)

    • Her dedication to the project earned her praise from the entire team. (ความทุ่มเทในโปรเจกต์ของเธอ ทำให้เธอได้รับคำชมเชย จากทั้งทีม)
    • His innovative ideas earned him widespread recognition in the industry. (แนวคิดนวัตกรรมของเขา ทำให้เขาได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวาง ในอุตสาหกรรม)
    • The spectacular performance earned the actors a standing ovation and loud applause. (การแสดงที่น่าประทับใจ ทำให้เหล่านักแสดงได้รับเสียงปรบมือชื่นชม และเสียงปรบมืออันดัง)

🔮 👉 To earn respect / admiration (ได้รับความเคารพ / ความชื่นชม)

    • Through years of hard work and integrity, she earned the respect of her colleagues. (ตลอดหลายปีของการทำงานหนักและความซื่อสัตย์ เธอ ได้รับความเคารพ จากเพื่อนร่วมงาน)
    • His courage in the face of adversity earned him the admiration of the entire community. (ความกล้าหาญของเขาเมื่อเผชิญกับความยากลำบาก ทำให้เขาได้รับความชื่นชม จากชุมชนทั้งหมด)

🔮 👉 To earn a reputation (ได้รับชื่อเสียง)

    • The restaurant earned a reputation for its excellent service and delicious food. (ร้านอาหาร ได้รับชื่อเสียง ด้านการบริการที่เป็นเลิศและอาหารอร่อย)
    • He earned a reputation as a fair and honest leader. (เขา ได้รับชื่อเสียง ในฐานะผู้นำที่ยุติธรรมและซื่อสัตย์)

🔮 👉 To earn a place (ได้รับตำแหน่ง / ได้รับที่ยืน)

    • Her groundbreaking research earned her a place among the most respected scientists. (งานวิจัยที่พลิกโฉมของเธอ ทำให้เธอได้รับที่ยืน ในกลุ่มนักวิทยาศาสตร์ที่ได้รับการนับถือมากที่สุด)

📗 สำนวนหรือคำพูดที่ใช้ในชีวิตประจำวันที่คล้ายกับ "earn" ที่แปลว่า "ได้รับคำชื่นชม"

แม้ว่าคำว่า "earn" จะตรงตัวและสื่อความหมายได้ดีอยู่แล้ว แต่ก็มีสำนวนอื่นๆ ที่สื่อถึงการได้รับสิ่งดีๆ อันเป็นผลมาจากความดีหรือความสามารถของเรา:

🔮 👉 To gain recognition / respect / praise (ได้รับการยอมรับ / ความเคารพ / คำชม)

    • ความหมาย: คล้ายกับ "earn" แต่เน้นที่การ "ได้รับ" หรือ "ได้มา" ซึ่งอาจจะไม่ได้เน้นกระบวนการที่ต้อง "พยายามเพื่อให้ได้มา" มากเท่า "earn"
    • ตัวอย่าง: "Her consistent efforts helped her gain recognition in the company." (ความพยายามอย่างสม่ำเสมอของเธอช่วยให้เธอได้รับการยอมรับในบริษัท)
    • "He quickly gained the respect of his new teammates." (เขาได้รับความเคารพจากเพื่อนร่วมทีมใหม่อย่างรวดเร็ว)

🔮 👉 To win praise / accolades / hearts (ชนะใจ / ได้รับคำยกย่อง / ได้รับรางวัล)

    • ความหมาย: เน้นที่การ "เอาชนะใจ" หรือ "ได้รับ" สิ่งเหล่านั้นมา
    • ตัวอย่าง: "The young artist's performance won her much praise from the critics." (การแสดงของศิลปินสาว ทำให้เธอได้รับคำชมมากมาย จากนักวิจารณ์)
    • "His dedication to charity work has won the hearts of many." (ความทุ่มเทในการทำงานการกุศลของเขา ชนะใจ ผู้คนมากมาย)

🔮 👉 To be highly regarded / well-regarded (ได้รับการยกย่องสูง / ได้รับการนับถืออย่างดี)

    • ความหมาย: อธิบายถึงสถานะที่เราได้รับจากการกระทำของเรา ว่าได้รับการมองในแง่ดี
    • ตัวอย่าง: "She is highly regarded as an expert in her field." (เธอได้รับการยกย่องสูงในฐานะผู้เชี่ยวชาญในสาขาของเธอ)
    • "The school principal is well-regarded by both students and parents." (อาจารย์ใหญ่ของโรงเรียนได้รับการนับถืออย่างดีจากทั้งนักเรียนและผู้ปกครอง)

🔮 👉 To be held in high esteem (ได้รับการนับถืออย่างสูง)

    • ความหมาย: เป็นทางการและเน้นถึงการเคารพยกย่องในคุณค่าหรือความสามารถ
    • ตัวอย่าง: "Dr. Lee is held in high esteem by his peers for his contributions to medicine." (ดร. ลี ได้รับการนับถืออย่างสูงจากเพื่อนร่วมงานสำหรับการมีส่วนร่วมในการแพทย์)

🔮 👉 To be lauded for (ได้รับการยกย่องชมเชยสำหรับ...)

    • ความหมาย: เน้นการได้รับการยกย่องอย่างเป็นทางการหรือจากสาธารณะ
    • ตัวอย่าง: "The rescue team was lauded for their bravery." (ทีมกู้ภัยได้รับการยกย่องชมเชยสำหรับความกล้าหาญของพวกเขา)
💡
หนังสืออ้างอิง
💡
วันที่แก้ไขข้อมูล 2024-11-20👉 เอกสารอ้างอิง Oxford-River Books Concise English-Thai Dictionary 👉 Oxford Thesaurus of English (2nd Edition revised 2008) 👉 McGraw-Hill's.Dictionary.of.American.Idioms.and.Phrasal.Verbs 👉 อ้างอิง Collins COBUILD English Grammar 👉 Merriam-Webster. Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary 👉 The Dictionary of Clichés: A Word Lover's Guide to 4,000 Overused Phrases and Almost-Pleasing Platitudes 👉 Longman Dictionary of Contemporary English 👉 เอกสารอ้างอิง Collins COBUILD English Usage 👉 Ludwig.guru

Subscribe to THESKILL1.COM newsletter and stay updated.

Don't miss anything. Get all the latest posts delivered straight to your inbox. It's free!
Great! Check your inbox and click the link to confirm your subscription.
Error! Please enter a valid email address!