💡
Examples:
Examples:
presence
"Presence" เป็นคำนามภาษาอังกฤษที่มีความหมายหลากหลาย ขึ้นอยู่กับบริบทประโยค โดยทั่วไปแล้ว "presence" สามารถแปลเป็นภาษาไทยได้ดังนี้:
- การปรากฏตัว (Presence of a person or thing)
- อิทธิพล (Influence or effect of a person or thing)
- ความมีอยู่ (Existence or reality of a person or thing)
- ท่าทาง (Bearing or manner of a person)
- สติ (Awareness or alertness of mind)
💡
Examples:
Examples:
1. การปรากฏตัว , มีบทบาท
- Her presence in the room filled the air with an aura of calm. (การปรากฏตัวของเธอในห้องนั้นทำให้บรรยากาศเต็มไปด้วยความสงบ)
- The company's presence in the market is growing rapidly. (บริษัทมีบทบาทในตลาดมากขึ้นอย่างรวดเร็ว)
2. อิทธิพล:
- The presence of the police car deterred the criminals from committing the crime. (อิทธิพลของรถตำรวจทำให้เหล่าอาชญากรไม่กล้าทำผิด)
- The presence of a strong leader is essential for a successful team. (อิทธิพลของผู้นำที่เข้มแข็งเป็นสิ่งสำคัญสำหรับทีมที่ประสบความสำเร็จ)
- The presence of social media has changed the way we communicate. (อิทธิพลของโซเชียลมีเดียเปลี่ยนแปลงวิธีการสื่อสารของเรา)
3. ความมีอยู่:
- The presence of God is felt in nature. (ความมีอยู่ของพระเจ้าสามารถสัมผัสได้ในธรรมชาติ)
- The presence of pain is a constant reminder of my illness. (ความมีอยู่ของความเจ็บปวดเป็นตัวเตือนถึงความเจ็บป่วยของฉันอยู่เสมอ)
- The presence of love makes life worth living. (ความมีอยู่ของความรักทำให้ชีวิตมีค่า)
4. ท่าทาง:
- She walked into the room with a commanding presence. (เธอเดินเข้ามาในห้องด้วยท่าทางที่มั่นใจ)
- He has a gentle and reassuring presence. (เขามีท่าทางที่อ่อนโยนและสร้างความมั่นใจ)
- The actor's presence on stage was captivating. (ท่าทางของนักแสดงบนเวทีนั้นชวนติดตาม)
5. สติ:
- He regained his presence of mind after the accident. (เขาตั้งสติได้หลังจากเกิดอุบัติเหตุ)
- The nurse's calm presence helped to soothe the anxious patient. (ท่าทางที่สงบของพยาบาลช่วยปลอบโยนผู้ป่วยที่วิตกกังวล)
- She lost her presence of mind when she saw the snake. (เธอสติแตกเมื่อเห็นงู)
💡
Synonym: คำที่มีความหมายคล้ายกัน
1. great charm (เสน่ห์อันน่าดึงดูด)
- ตัวอย่างประโยค:
- She has a great charm that makes everyone want to be around her. (เธอมีเสน่ห์อันน่าดึงดูดที่ทำให้ทุกคนอยากอยู่ใกล้เธอ)
- His great charm and wit made him the life of the party. (เสน่ห์อันน่าดึงดูดและไหวพริบของเขาทำให้เขาเป็นที่สนใจของงานปาร์ตี้)
- The old house had a great charm, with its creaky floorboards and antique furniture. (บ้านเก่าแก่หลังนั้นมีเสน่ห์อันน่าดึงดูดด้วยพื้นไม้ขัดมันและเฟอร์นิเจอร์โบราณ)
2. great character (มีลักษณะนิสัยที่ดี)
- ตัวอย่างประโยค:
- He is a man of great character, always honest and fair. (เขาเป็นผู้ชายที่มีนิสัยดี ซื่อสัตย์และยุติธรรมเสมอ)
- She has a great character, despite all the hardships she has been through. (เธอมีนิสัยดี แม้จะผ่านอุปสรรคมามากมายก็ตาม)
- The book's great characters made it a joy to read. (ตัวละครที่มีนิสัยดี ของหนังสือทำให้สนุกกับการอ่าน)
3. great charisma (เสน่ห์ดึงดูดใจ)
- ตัวอย่างประโยค:
- The leader had great charisma, inspiring his followers to great things. (ผู้นำมีเสน่ห์ดึงดูดใจ กระตุ้นให้ผู้ติดตามของเขาทำสิ่งที่ยิ่งใหญ่)
- The singer had great charisma, captivating the audience with her performance. (นักร้องมีเสน่ห์ดึงดูดใจ มัดใจผู้ชมด้วยการแสดงของเธอ)
- The speaker had great charisma, holding the audience spellbound with his words. (ผู้บรรยายมีเสน่ห์ดึงดูดใจ ทำให้ผู้ฟังมนต์สะกดด้วยคำพูดของเขา)
4. great presence (บุคลิกที่น่าเกรงขาม)
- ตัวอย่างประโยค:
- The CEO had a great presence, commanding respect from everyone in the room. (ซีอีโอมีบุคลิกที่น่าเกรงขาม สร้างความเคารพจากทุกคนในห้อง)
- The actor had a great presence on stage, captivating the audience with his every move. (นักแสดงมีบุคลิกที่น่าเกรงขาม บนเวที ดึงดูดผู้ชมด้วยท่าทางทุกการเคลื่อนไหว)
- The teacher had a great presence in the classroom, keeping the students engaged and attentive. (ครูมีบุคลิกที่น่าเกรงขาม ในห้องเรียน ดึงดูดให้นักเรียนมีส่วนร่วมและตั้งใจเรียน)