สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดคือ What I'm trying to say is that

สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดคือ What I'm trying to say is that
💡
Thai Podcast
audio-thumbnail
อธิบายภาษาไทย
0:00
/731.570958
ประโยคง่าย ๆ สำหรับการสนทนา

ในบทความนี้จะแนะนำประโยคที่ใช้สำหรับย้ำ หรือสรุปความคิดเห็นของตัวเองให้คู่สนทนาฟัง โดยจะใช้คำพูดว่า What I'm trying to say is that.... แล้วก็ตามด้วยประโยค

ลองมาฟังตัวอย่างประโยคกันครับ

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click

1. การใช้สำนวน "What I'm trying to say is that..." (สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดคือ...)

สำนวนนี้ใช้เมื่อเราต้องการจะสรุปประเด็นที่เรากำลังพูดถึง หรือเมื่อเราต้องการอธิบายความหมายที่แท้จริงของสิ่งที่เราได้กล่าวไปแล้ว เพื่อให้คู่สนทนาเข้าใจเจตนาของเราอย่างชัดเจน

ตัวอย่างที่ 1:

  • "What I'm trying to say is that I don't think this plan will work. We need to come up with a different strategy."
    • ความหมาย: สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดคือ ฉันไม่คิดว่าแผนนี้จะได้ผล เราจำเป็นต้องคิดกลยุทธ์ที่แตกต่างออกไป
    • คำศัพท์และสำนวนเพิ่มเติมที่เกี่ยวข้อง:
      • I'm not sure this plan is going to be successful. "ฉันไม่แน่ใจว่าแผนนี้จะประสบความสำเร็จ" (แสดงความไม่มั่นใจ)
      • I have my doubts about the effectiveness of this plan. "ฉันมีความสงสัยเกี่ยวกับประสิทธิภาพของแผนนี้" (แสดงความสงสัยในผลลัพธ์)
      • This plan doesn't seem feasible to me. "แผนนี้ดูเหมือนจะเป็นไปไม่ได้สำหรับฉัน" (แสดงความคิดเห็นว่าแผนไม่สามารถทำได้จริง)
      • I don't think this plan is going to pan out. "ฉันไม่คิดว่าแผนนี้จะประสบผลสำเร็จ" (สำนวน 'pan out' หมายถึง ประสบผลสำเร็จ)
      • This plan appears to be flawed. "แผนนี้ดูเหมือนมีข้อบกพร่อง" (แสดงความคิดเห็นว่าแผนมีจุดอ่อน)

ตัวอย่างที่ 2:

  • "What I'm trying to say is that I'm not comfortable with this arrangement. Can we discuss a different way of doing things?"
    • ความหมาย: สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดคือ ฉันไม่สบายใจกับข้อตกลงนี้ เราคุยกันถึงวิธีอื่นๆ ที่จะทำสิ่งนี้ได้ไหม
    • (ในตัวอย่างนี้ไม่มีคำศัพท์เพิ่มเติม แต่เน้นการแสดงความไม่เห็นด้วยอย่างสุภาพและเสนอทางออก)

ตัวอย่างที่ 3:

  • "What I'm trying to say is that I'm not sure I agree with your opinion. Can you explain your reasoning to me?"
    • ความหมาย: สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดคือ ฉันไม่แน่ใจว่าฉันเห็นด้วยกับความคิดเห็นของคุณ คุณช่วยอธิบายเหตุผลของคุณให้ฉันฟังได้ไหม
    • คำศัพท์และสำนวนเพิ่มเติมที่เกี่ยวข้อง: (ทั้งหมดนี้เป็นการขอให้คู่สนทนาอธิบายเหตุผลเพิ่มเติม)
      • Can you clarify why you made that decision? (คุณอธิบายได้ไหมว่าทำไมคุณถึงตัดสินใจเช่นนั้น?)
      • Can you explain the rationale behind your suggestion? (คุณสามารถอธิบายเหตุผลที่อยู่เบื้องหลังข้อเสนอแนะของคุณได้หรือไม่?) ('rationale' หมายถึง เหตุผลหลัก)
      • Can you walk me through your thought process? (คุณช่วยอธิบายกระบวนการคิดของคุณให้ฉันฟังได้ไหม?)
      • Can you give me more information about your approach? (คุณสามารถให้ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแนวทางของคุณได้หรือไม่?) ('approach' หมายถึง แนวทาง, วิธีการ)
      • Can you provide some context for your idea? (คุณสามารถให้บริบทสำหรับแนวคิดของคุณได้หรือไม่?) ('context' หมายถึง บริบท, สถานการณ์แวดล้อม)

ตัวอย่างที่ 4:

  • "What I'm trying to say is that I think we should consider all of our options before making a decision. Can we take some time to brainstorm?"
    • ความหมาย: สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดก็คือ ฉันคิดว่าเราควรพิจารณาทางเลือกทั้งหมดของเราก่อนตัดสินใจ เราขอเวลาระดมสมองสักพักได้ไหม
    • คำศัพท์และสำนวนเพิ่มเติมที่เกี่ยวข้อง: (ทั้งหมดนี้เป็นการเสนอให้พิจารณาทางเลือกต่างๆ ก่อนตัดสินใจ)
      • It might be wise to explore other possibilities before coming to a conclusion. (คุณควรสำรวจความเป็นไปได้อื่นๆ ก่อนสรุปผล) ('wise' หมายถึง ฉลาด, รอบคอบ; 'explore possibilities' หมายถึง สำรวจความเป็นไปได้; 'come to a conclusion' หมายถึง สรุปผล)
      • Let's not rush into a decision. We should evaluate all of our choices first. (อย่าด่วนตัดสินใจ เราควรประเมินตัวเลือกทั้งหมดของเราก่อน) ('rush into' หมายถึง รีบร้อน; 'evaluate' หมายถึง ประเมิน; 'choices' หมายถึง ตัวเลือก)
      • Before we decide, we should take the time to consider all of our available options. (ก่อนที่เราจะตัดสินใจ เราควรใช้เวลาในการพิจารณาตัวเลือกที่มีอยู่ทั้งหมดของเรา) ('available options' หมายถึง ตัวเลือกที่มีอยู่)
      • I propose that we don't rush to make a decision and instead explore other alternatives first. (ฉันเสนอว่าเราไม่ควรเร่งการตัดสินใจและควรสำรวจทางเลือกอื่นๆ ก่อน) ('propose' หมายถึง เสนอ; 'alternatives' หมายถึง ทางเลือกอื่นๆ)

2. สำนวนอื่นๆ ที่ใช้ในการย้ำหรือสรุปความคิดเห็น (Other Phrases to Emphasize or Summarize):

นอกจาก "What I'm trying to say is that..." แล้ว เรายังสามารถใช้สำนวนอื่นๆ ที่มีความหมายใกล้เคียงกันเพื่อย้ำจุดยืนของเราได้ ดังนี้:

  • "What I mean is that..." “ฉันหมายถึงว่า..” (ใช้เมื่อต้องการอธิบายความหมายที่แท้จริง)
  • "What I'm trying to get at is that..." “สิ่งที่ฉันพยายามจะสื่อก็คือ..” (ใช้เมื่อต้องการชี้ให้เห็นประเด็นสำคัญ)
  • "What I'm trying to express is that..." "สิ่งที่ผมพยายามจะสื่อก็คือ.." (ใช้เมื่อต้องการเน้นความรู้สึกหรือความคิดเห็น)
  • "What I'm trying to explain is that..." "สิ่งที่ฉันพยายามจะอธิบายก็คือ.." (ใช้เมื่อต้องการให้รายละเอียดเพิ่มเติม)
  • "What I'm trying to convey is that..." “ที่ฉันพยายามจะบอกก็คือ..” (ใช้เมื่อต้องการสื่อสารข้อความบางอย่าง) ('convey' หมายถึง สื่อสาร, ถ่ายทอด)
  • "What I'm trying to illustrate is that..." "สิ่งที่ฉันพยายามจะอธิบาย (ใช้ภาพประกอบ) ก็คือ.." (ใช้เมื่อต้องการยกตัวอย่างหรือเปรียบเทียบให้เห็นภาพ) ('illustrate' หมายถึง อธิบายด้วยภาพหรือตัวอย่าง)
  • "What I'm trying to emphasize is that..." "สิ่งที่ฉันพยายามเน้นก็คือ.." (ใช้เมื่อต้องการย้ำความสำคัญของบางสิ่ง) ('emphasize' หมายถึง เน้นย้ำ)

3. ข้อควรจำในการใช้สำนวนเหล่านี้ (Points to Remember):

  • ใช้เมื่อจำเป็น: ไม่ควรใช้สำนวนเหล่านี้บ่อยจนเกินไป เพราะอาจทำให้การสนทนาดูเยิ่นเย้อ ควรใช้เมื่อต้องการเน้นย้ำจุดสำคัญจริงๆ หรือเมื่อรู้สึกว่าคู่สนทนายังไม่เข้าใจ
  • ใช้ด้วยน้ำเสียงที่ชัดเจน: น้ำเสียงที่มั่นคงและชัดเจนจะช่วยเสริมให้ข้อความที่เราต้องการสื่อมีความหนักแน่นมากยิ่งขึ้น
  • ตามด้วยเนื้อหาที่ชัดเจน: หลังจากใช้สำนวนเหล่านี้แล้ว ควรตามด้วยประโยคที่สรุปหรือย้ำความคิดเห็นของเราให้ชัดเจน ไม่งงงวย

0:00
/1:06

1. "What I'm trying to say is that I don't think this plan will work. We need to come up with a different strategy."

🔮 I don't think this plan will work. ( CLICK )

  1. I'm not sure this plan is going to be successful. "ฉันไม่แน่ใจว่าแผนนี้จะประสบความสำเร็จ"
  2. I have my doubts about the effectiveness of this plan. "ฉันมีความสงสัยเกี่ยวกับประสิทธิภาพของแผนนี้"
  3. This plan doesn't seem feasible to me. "แผนนี้ดูเหมือนจะเป็นไปไม่ได้สำหรับฉัน"
  4. I don't think this plan is going to pan out. "ฉันไม่คิดว่าแผนนี้จะประสบผลสำเร็จ"
  5. This plan appears to be flawed. "แผนนี้ดูเหมือนมีข้อบกพร่อง"

"สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดคือฉันไม่คิดว่าแผนนี้จะได้ผล เราจำเป็นต้องคิดกลยุทธ์ที่แตกต่างออกไป"

2. "What I'm trying to say is that I'm not comfortable with this arrangement. Can we discuss a different way of doing things?"

"สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดคือฉันไม่สบายใจกับข้อตกลงนี้ เราคุยกันถึง วิธีอื่นๆที่จะทำสิ่งนี้ได้ไหม "

3. "What I'm trying to say is that I'm not sure I agree with your opinion. Can you explain your reasoning to me?"

🔮 Can you explain your reasoning to me?" ( CLICK )

  • Can you clarify why you made that decision? (คุณอธิบายได้ไหมว่าทำไมคุณถึงตัดสินใจเช่นนั้น?)
  • Can you explain the rationale behind your suggestion? (คุณสามารถอธิบายเหตุผลที่อยู่เบื้องหลังข้อเสนอแนะของคุณได้หรือไม่?)
  • Can you walk me through your thought process? (คุณช่วยอธิบายกระบวนการคิดของคุณให้ฉันฟังได้ไหม?)
  • Can you give me more information about your approach? (คุณสามารถให้ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแนวทางของคุณได้หรือไม่?)
  • Can you provide some context for your idea? (คุณสามารถให้บริบทสำหรับแนวคิดของคุณได้หรือไม่?)

"สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดคือฉันไม่แน่ใจว่าฉันเห็นด้วยกับความคิดเห็นของคุณ คุณช่วยอธิบายเหตุผลของคุณให้ฉันฟังได้ไหม"

4. "What I'm trying to say is that I think we should consider all of our options before making a decision. Can we take some time to brainstorm?"

🔮 I think we should consider all of our options before making a decision.  ( CLICK )

  • It might be wise to explore other possibilities before coming to a conclusion. (คุณควรสำรวจความเป็นไปได้อื่นๆ ก่อนสรุปผล)
  • Let's not rush into a decision. We should evaluate all of our choices first. (อย่าด่วนตัดสินใจ เราควรประเมินตัวเลือกทั้งหมดของเราก่อน)
  • Before we decide, we should take the time to consider all of our available options. (ก่อนที่เราจะตัดสินใจ เราควรใช้เวลาในการพิจารณาตัวเลือกที่มีอยู่ทั้งหมดของเรา)
  • I propose that we don't rush to make a decision and instead explore other alternatives first. (ฉันเสนอว่าเราไม่ควรเร่งการตัดสินใจและควรสำรวจทางเลือกอื่นๆก่อน)

"สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดก็คือ ฉันคิดว่าเราควรพิจารณาทางเลือกทั้งหมดของเราก่อนตัดสินใจ เราขอเวลาระดมสมองสักพักได้ไหม"

อาจจะใช้คำที่คล้าย ๆ กับคำว่า What I'm trying to say เพื่อย้ำจุดยืนของผู้พูดได้เช่นกัน ตัวอย่างคำเหล่านี้เช่น

  1. "What I mean is that.. " “ฉันหมายถึงว่า..”
  2. "What I'm trying to get at is that.." “สิ่งที่ฉันพยายามจะสื่อก็คือ..”
  3. "What I'm trying to express is that.." "สิ่งที่ผมพยายามจะสื่อก็คือ.."
  4. "What I'm trying to explain is that.." "สิ่งที่ฉันพยายามจะอธิบายก็คือ.."
  5. "What I'm trying to convey isthat.." “ที่ฉันพยายามจะบอกก็คือ..”
  6. "What I'm trying to illustrate is that.." "สิ่งที่ฉันพยายามจะอธิบาย ( ใช้ภาพประกอบ ) ก็คือ.."
  7. "What I'm trying to emphasize is that.." "สิ่งที่ฉันพยายามเน้นก็คือ.."

Subscribe to THESKILL1.COM newsletter and stay updated.

Don't miss anything. Get all the latest posts delivered straight to your inbox. It's free!
Great! Check your inbox and click the link to confirm your subscription.
Error! Please enter a valid email address!