Crack down on - คำที่ใช้บ่อยคำที่ 47

Crack down on - คำที่ใช้บ่อยคำที่ 47
Photo by AJ Colores / Unsplash

💡
Meaning : 

Meaning:

crack down on แปลเป็นภาษาไทยได้ว่า "ปราบปรามอย่างเด็ดขาด" หมายถึง การบังคับใช้กฎหมายหรือมาตรการต่างๆ เพื่อควบคุมหรือจำกัดสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างเคร่งครัด โดยมุ่งเน้นไปที่การจับกุมหรือลงโทษผู้กระทำผิดอย่างจริงจัง

💡
หมายเหตุ 👉 คำศัพท์คำนี้อยู่ในหมวดหมู่ " คำที่ใช้บ่อย " มีความถี่ในการใช้ที่สูงมาก ในภาษาพูด , ภาพยนต์ และ บทสนทนาทั่วไป ดังนั้นเป็นคำศัพท์ที่ต้องศึกษาไว้ เพื่อพัฒนาในด้านการฟังและการพูด

💡
Examples:

Examples:

audio-thumbnail
Cracked down on
0:00
/15.72

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click

ตัวอย่างการใช้

  • The government cracked down on corruption, arresting and imprisoning many corrupt officials. (รัฐบาลปราบปรามการทุจริต โดยจับกุมและจำคุกเจ้าหน้าที่ทุจริตหลายคน)
  • The police cracked down on illegal immigration, increasing patrols at the border and deporting many undocumented immigrants. (ตำรวจปราบปรามการอพยพเข้าเมืองอย่างผิดกฎหมาย โดยเพิ่มการลาดตระเวณที่ชายแดนและส่งกลับผู้อพยพที่ไม่ได้รับเอกสารจำนวนมาก)
  • The police cracked down on illegal gambling. (ตำรวจปราบปรามการพนันที่ผิดกฎหมายอย่างเข้มงวด)

💡
Synonym/Antonym

Synonym/Antonym

audio-thumbnail
Crack down on 1
0:00
/27.144

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click

Synonyms (แปลภาษาไทย)

  • to crack down: ปราบปรามอย่างเด็ดขาด, บังคับใช้อย่างเข้มงวด, ลงโทษอย่างรุนแรง
  • to clamp down: ปราบปรามอย่างเข้มงวด, ควบคุมอย่างเข้มงวด, จำกัดอย่างเข้มงวด
  • to put a stop to: หยุดยั้ง, ยุติ, ระงับ
  • to take a hard line: ดำเนินนโยบายที่เข้มงวด, ยึดแนวทางที่เข้มงวด
  • to take a tough stance: แสดงจุดยืนที่แข็งกร้าว, ดำเนินนโยบายที่แข็งกร้าว

Antonyms (แปลภาษาไทย)

  • to ignore: เพิกเฉย, ละเลย, ไม่สนใจ
  • to overlook: มองข้าม, ละเลย, ไม่สนใจ
  • to turn a blind eye: เพิกเฉย, ละเลย, ไม่สนใจ
  • to let slide: ละเลย, ไม่ดำเนินการ, ไม่สนใจ
  • to let go: ปล่อย, ปล่อยปละละเลย, ไม่สนใจ

คำอธิบายเพิ่มเติม

คำเหล่านี้มักใช้เพื่ออธิบายการกระทำหรือนโยบายที่มุ่งเน้นไปที่การบังคับใช้หรือควบคุมสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างเข้มงวด โดยอาจรวมถึงการจับกุมหรือลงโทษผู้กระทำผิดอย่างรุนแรง

  • to crack down และ to clamp down มักใช้เพื่ออธิบายการปราบปรามสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่เป็นปัญหาหรือเป็นภัยต่อสังคม เช่น การทุจริต การลักลอบเข้าเมือง การแพร่กระจายของยาเสพติด เป็นต้น
  • to put a stop to มักใช้เพื่ออธิบายการหยุดยั้งหรือยุติสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น การหยุดยั้งการแพร่ระบาด การยุติสงคราม เป็นต้น
  • to take a hard line และ to take a tough stance มักใช้เพื่ออธิบายการดำเนินนโยบายที่เข้มงวดหรือแข็งกร้าว เช่น นโยบายด้านความมั่นคง นโยบายด้านต่างประเทศ เป็นต้น

💡
หมายเหตุ

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click

คำว่า crack down on มักใช้เพื่ออธิบายการกระทำของรัฐบาลหรือหน่วยงานของรัฐในการปราบปรามการกระทำที่ผิดกฎหมายหรือที่ไม่เป็นที่ต้องการ การกระทำดังกล่าวอาจรวมถึงการจับกุม การฟ้องร้อง การยึดทรัพย์สิน หรือการกำหนดมาตรการอื่นๆ ที่เป็นอุปสรรคต่อการกระทำที่ผิดกฎหมายหรือที่ไม่เป็นที่ต้องการ

นอกจากนี้ คำว่า crack down on ยังสามารถใช้ในบริบทอื่นๆ เช่น การใช้มาตรการเข้มงวดเพื่อควบคุมหรือยับยั้งการแข่งขันทางธุรกิจ หรือการใช้มาตรการเข้มงวดเพื่อควบคุมหรือยับยั้งพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสม

Subscribe to THESKILL1.COM newsletter and stay updated.

Don't miss anything. Get all the latest posts delivered straight to your inbox. It's free!
Great! Check your inbox and click the link to confirm your subscription.
Error! Please enter a valid email address!