คุณทำอาชีพอะไร

คุณทำอาชีพอะไร
Photo by Sam Moghadam Khamseh / Unsplash

💡
Examples:

Examples:

"คุณทำอาชีพอะไร" ในภาษาอังกฤษสามารถแปลได้หลายคำ ขึ้นอยู่กับบริบทของประโยค ดังนี้

  • What do you do for a living? เป็นประโยคคำถาม แปลว่า "คุณทำอาชีพอะไร?" ใช้ในการถามอาชีพที่บุคคลนั้นทำอยู่เป็นประจำ
  • What is your occupation? เป็นประโยคคำถาม แปลว่า "คุณทำอาชีพอะไร?" ใช้ในการถามอาชีพที่บุคคลนั้นทำอยู่เป็นประจำ
  • What is your profession? เป็นประโยคคำถาม แปลว่า "คุณทำอาชีพอะไร?" ใช้ในการถามอาชีพที่บุคคลนั้นทำอยู่เป็นประจำ
  • What is your job? เป็นประโยคคำถาม แปลว่า "คุณทำอาชีพอะไร?" ใช้ในการถามอาชีพที่บุคคลนั้นทำอยู่เป็นประจำ
  • What do you do? เป็นประโยคคำถาม แปลว่า "คุณทำอะไร?" ใช้ในการถามอาชีพที่บุคคลนั้นทำอยู่เป็นประจำ แต่สามารถใช้ถามถึงกิจกรรมที่ทำอยู่ในปัจจุบันก็ได้
audio-thumbnail
0:00
/39.576507
🎙️
🎤 พูดตามประโยคที่ได้ยิน

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม ------ > ( Click )

ตัวอย่างประโยคการใช้ collocation ของคำว่า "คุณทำอาชีพอะไร"

  • What do you do for a living?
    (คุณทำอะไรเพื่อเลี้ยงชีพ?)
  • What is your occupation?
    (คุณทำอาชีพอะไร?)
  • What is your profession?
    (คุณทำอาชีพอะไร?)
  • What is your job?
    (คุณทำอาชีพอะไร?)
  • What do you do?
    (คุณทำอะไร?)
  • I'm a teacher.
    (ฉันเป็นครู)
  • I work as a doctor.
    (ฉันทำงานเป็นหมอ)
  • I have a job as a lawyer.
    (ฉันมีงานเป็นทนาย)

นอกจากนี้ คำว่า "คุณทำอาชีพอะไร" ยังสามารถใช้ในรูปของ collocation ต่อไปนี้ได้อีกด้วย

  • To be a [อาชีพ] แปลว่า "เป็น [อาชีพ]" ใช้ในการพูดถึงอาชีพที่บุคคลนั้นทำอยู่เป็นประจำ
  • To work as a [อาชีพ] แปลว่า "ทำงานเป็น [อาชีพ]" ใช้ในการพูดถึงอาชีพที่บุคคลนั้นทำอยู่เป็นประจำ
  • To have a job as a [อาชีพ] แปลว่า "มีงานเป็น [อาชีพ]" ใช้ในการพูดถึงอาชีพที่บุคคลนั้นทำอยู่เป็นประจำ

Subscribe to THESKILL1.COM newsletter and stay updated.

Don't miss anything. Get all the latest posts delivered straight to your inbox. It's free!
Great! Check your inbox and click the link to confirm your subscription.
Error! Please enter a valid email address!