ðĄ
Thai Podcast
Deny disclaim disown wash ones hands of reject repudiate contradict rebut abjure renounce forswear eschew
0:00
/363.770958

ðĄ
āļāļāļīāļāļēāļĒāļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļāđāļēāļāļāļāļāļāļģāļāļĢāļīāļĒāļēāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļĩāđāļŠāļ·āđāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĨāđāļēāļĒāļāļĨāļķāļāļāļąāļ
āļ§āļąāļāļāļĩāđāđāļĢāļēāļāļ°āļĄāļēāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāļđāđāļāļģāļāļĢāļīāļĒāļēāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļĩāđāļŠāļ·āđāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĨāđāļēāļĒāļāļĨāļķāļāļāļąāļ āđāļāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļāđāļēāļāđāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļļāļāđāļĢāļ āļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ āđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļ āļāļģāļāļĢāļīāļĒāļēāđāļŦāļĨāđāļēāļāļąāđāļāļāļ·āļ
- deny, disclaim, disown, wash one's hands of;
- reject, repudiate;
- contradict, rebut, abjure, renounce, forswear, eschew.
āļāļģāļāļĢāļīāļĒāļēāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāļĨāđāļ§āļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļāļīāđāļŠāļ āđāļāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĩāđāđāļāļāļāđāļēāļāļāļąāļāđāļāļāđāļēāļāđāļāđāļ
ðĄ
āļ§āļąāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļāđāļāļĄāļđāļĨ 2024-07-20
ðĄ
āļāļĨāļļāđāļĄāļāļĩāđ 1: āļāļāļīāđāļŠāļ / āđāļĄāđāļĒāļāļĄāļĢāļąāļ
- deny: āļāļāļīāđāļŠāļāđāļāļĒāļāļĢāļ āļāļāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļāļĢāļīāļ āđāļĄāđāđāļāđ āđāļĄāđāļĄāļĩ āđāļĄāđāđāļāļĒāđāļāļīāļāļāļķāđāļ āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāđāļāđāļāđāļāļāļĢāļīāļāļŦāļĢāļ·āļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļē
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "I deny the allegations against me." (āļāļąāļāļāļāļīāđāļŠāļāļāđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļēāļāļąāđāļāļŦāļĄāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāđāļāļāļąāļ)
- disclaim: āļāļāļīāđāļŠāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļ āļāļāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļ āđāļĄāđāđāļāđāđāļāđāļāļāļđāđāļāļĢāļ°āļāļģ āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļŦāļĢāļ·āļāļŦāļāđāļēāļāļĩāđ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "The company disclaims any liability for damages." (āļāļĢāļīāļĐāļąāļāđāļĄāđāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāđāļ āđ)
- disown: āļāļāļīāđāļŠāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđ āļāļāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāđāļāđāļŠāđāļ§āļāļŦāļāļķāđāļ āđāļĄāđāđāļāđāļŠāļĄāļēāļāļīāļ āđāļĄāđāđāļāđāđāļāđāļēāļāļāļ āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāļŦāļĢāļ·āļāļŠāļīāđāļāļāļāļ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "He disowned his son after he committed the crime." (āđāļāļēāļāļąāļāļāļēāļāļĨāļđāļāļāļēāļĒāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļĩāđāđāļāļēāļāļģāļāļīāļāļāļāļŦāļĄāļēāļĒ)
- wash one's hands of: āļāļāļīāđāļŠāļāļāļēāļĢāļĄāļĩāļŠāđāļ§āļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļ āļāļāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļ āđāļĄāđāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļ āđāļĄāđāļĒāļļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§ āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļŠāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļāļĩāđāļĒāļļāđāļāļĒāļēāļāļŦāļĢāļ·āļāđāļĄāđāļāļĩ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "The politician washed his hands of the scandal." (āļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļ·āđāļāļāļēāļ§)
ðĄ
āļāļĨāļļāđāļĄāļāļĩāđ 2: āļāļāļīāđāļŠāļāļāļĒāđāļēāļāļŦāļāļąāļāđāļāđāļ
- reject: āļāļāļīāđāļŠāļāļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļāļāļēāļ āđāļĄāđāļĒāļāļĄāļĢāļąāļ āđāļĄāđāļāļāļĨāļ āđāļĄāđāļāđāļāļāļāļēāļĢ āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāđāļāđāļŠāļāļ āļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļŦāđāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļģāļāļ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "The proposal was rejected by the board." (āļāļāļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļāļīāđāļŠāļāļāđāļāđāļŠāļāļ)
- repudiate: āļāļāļīāđāļŠāļāļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ āļāļāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļāļđāļāļāđāļāļ āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĢāļīāļ āđāļĄāđāļāļđāļāļāļāļŦāļĄāļēāļĒ āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāļģāļāļđāļ āļŠāļąāļāļāļē āļŦāļĢāļ·āļāļāđāļāļāļāļĨāļ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "The government repudiated the treaty." (āļĢāļąāļāļāļēāļĨāļāļāļīāđāļŠāļāļŠāļāļāļīāļŠāļąāļāļāļē)
ðĄ
āļāļĨāļļāđāļĄāļāļĩāđ 3: āļāļāļīāđāļŠāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļāļĒāđāļāļ·āđāļ āđāļāļĒāļāļģ āđāļāļĒāđāļāđāļ
- contradict: āļāļąāļāđāļĒāđāļāļāļąāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļāļĒāļāļđāļ āđāļāļĒāđāļāļĩāļĒāļ āđāļāļĒāļāļģ āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāđāļāļĄāļđāļĨ āļāđāļāđāļāđāļāļāļĢāļīāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļģāļāļđāļ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "His latest statement contradicts his earlier testimony." (āļāļģāļāļđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļāļāļāļāđāļāļēāļāļąāļāđāļĒāđāļāļāļąāļāļāļģāđāļŦāđāļāļēāļĢāļāđāļāļāļŦāļāđāļē)
- rebut: āđāļāđāđāļĒāđāļ āļāļīāļŠāļđāļāļāđāļ§āđāļēāđāļĄāđāļāļĢāļīāļ āđāļĄāđāļāļđāļāļāđāļāļ āđāļĄāđāļāđāļēāđāļāļ·āđāļāļāļ·āļ āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāđāļāđāļāđāđāļĒāđāļ āļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļŦāđāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļĪāļĐāļāļĩ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "The scientist rebutted the claims made in the article." (āļāļąāļāļ§āļīāļāļĒāļēāļĻāļēāļŠāļāļĢāđāđāļāđāđāļĒāđāļāļāđāļāļāđāļēāļāđāļāļāļāļāļ§āļēāļĄ)
- abjure: āļāļāļīāđāļŠāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļāļĒāđāļāļ·āđāļ āđāļāļĒāļĻāļĢāļąāļāļāļē āđāļāļĒāļŠāļąāļāļāļē āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļ āļĻāļēāļŠāļāļē āļŦāļĢāļ·āļāļāļģāļŠāļąāļāļĒāđāļŠāļēāļāļēāļ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "The former priest abjured his faith." (āļāļāļĩāļāļāļąāļāļāļ§āļāļāļāļīāđāļŠāļāļĻāļĢāļąāļāļāļēāļāļāļāđāļāļē)
- renounce: āļāļāļīāđāļŠāļāļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ āļāļāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāđāļāđāļŠāđāļ§āļāļŦāļāļķāđāļ āđāļĄāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļ āđāļĄāđāđāļāđāđāļāđāļēāļāļāļ āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđ āļŠāļīāļāļāļīāđ āļŦāļĢāļ·āļāļāļģāđāļŦāļāđāļ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "The king renounced his throne." (āļāļĐāļąāļāļĢāļīāļĒāđāļŠāļĨāļ°āļāļąāļĨāļĨāļąāļāļāđ)
- forswear: āļāļāļīāđāļŠāļāļāļĒāđāļēāļāļŦāļāļąāļāđāļāđāļ āļāļāļāļ§āđāļēāļāļ°āđāļĄāđāļāļģāļāļĩāļāļāđāļāđāļ āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļŠāļąāļāļāļē āļāļģāļŠāļēāļāļēāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļĪāļāļīāļāļĢāļĢāļĄ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "The soldier forswore violence." (āļāļŦāļēāļĢāļŠāļąāļāļāļēāļ§āđāļēāļāļ°āđāļĄāđāđāļāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļļāļāđāļĢāļāļāļĩāļ)
- eschew: āļŦāļĨāļĩāļāđāļĨāļĩāđāļĒāļ āļāļāđāļāđāļĄāđāļāļģ āđāļĄāđāļāđāļāļāļāļēāļĢāļĄāļĩāļŠāđāļ§āļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļ āļĄāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļĄāđāļāļĩ āđāļĄāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ āļŦāļĢāļ·āļāđāļĄāđāļāļĨāļāļāļ āļąāļĒ
- āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: "She eschews unhealthy foods." (āđāļāļāļŦāļĨāļĩāļāđāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļĩāđāđāļĄāđāļāļĩāļāđāļāļŠāļļāļāļ āļēāļ)
ðĄ
āļŦāļāļąāļāļŠāļ·āļāļāđāļēāļāļāļīāļ
ðĄ
āļ§āļąāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļāđāļāļĄāļđāļĨ 2024-11-20ð āđāļāļāļŠāļēāļĢāļāđāļēāļāļāļīāļ Oxford-River Books Concise English-Thai Dictionary ð Oxford Thesaurus of English (2nd Edition revised 2008) ð McGraw-Hill's.Dictionary.of.American.Idioms.and.Phrasal.Verbs ð āļāđāļēāļāļāļīāļ Collins COBUILD English Grammar ð Merriam-Webster. Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary ð The Dictionary of ClichÃĐs: A Word Lover's Guide to 4,000 Overused Phrases and Almost-Pleasing Platitudes ð Longman Dictionary of Contemporary English ð āđāļāļāļŠāļēāļĢāļāđāļēāļāļāļīāļ Collins COBUILD English Usage ð Ludwig.guru