Real-life Context

Real-life Context
Photo by Peter Conlan / Unsplash
ðŸ’Ą
Meaning : 

Meaning:

Real-life Context

Real-life context āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡ āļšāļĢāļīāļšāļ—āđƒāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļĢāļīāļ‡ āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļāļēāļĢāļ“āđŒāļŦāļĢāļ·āļ­āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ—āļĩāđˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™āļˆāļĢāļīāļ‡āđƒāļ™āđ‚āļĨāļ āđ„āļĄāđˆāđƒāļŠāđˆāļŠāļīāđˆāļ‡āļŠāļĄāļĄāļ•āļī

ðŸ’Ą
Collocations:

Collocations:

  • Discuss in real-life context: āļžāļđāļ”āļ„āļļāļĒāđƒāļ™āļšāļĢāļīāļšāļ—āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļĢāļīāļ‡
  • Apply theory to real-life context: āļ™āļģāļ—āļĪāļĐāļŽāļĩāđ„āļ›āļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđƒāļŠāđ‰āđƒāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļĢāļīāļ‡
  • Understand the real-life implications: āđ€āļ‚āđ‰āļēāđƒāļˆāļœāļĨāļĨāļąāļžāļ˜āđŒāļ—āļĩāđˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™āđƒāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļĢāļīāļ‡
ðŸ’Ą
āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡ idiom:
  • Get down to brass tacks: āļĨāļ‡āļĄāļ·āļ­āļ—āļģāļˆāļĢāļīāļ‡
  • Hit the nail on the head: āļžāļđāļ”āļ•āļĢāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ”āđ‡āļ™
  • Think outside the box: āļ„āļīāļ”āļ™āļ­āļāļāļĢāļ­āļš
  • Learn by doing: āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļˆāļēāļāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļĄāļ·āļ­āļ—āļģ
  • Put your money where your mouth is: āļžāļđāļ”āļˆāļĢāļīāļ‡āļ—āļģāļˆāļĢāļīāļ‡
  • The proof is in the pudding: āļœāļĨāļĨāļąāļžāļ˜āđŒāļˆāļ°āļžāļīāļŠāļđāļˆāļ™āđŒāļ—āļļāļāļŠāļīāđˆāļ‡
  • Talk the talk and walk the walk: āļžāļđāļ”āđ„āļ”āđ‰āļ—āļģāđ„āļ”āđ‰
  • Actions speak louder than words: āļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļ—āļģāļŠāļģāļ„āļąāļāļāļ§āđˆāļēāļ„āļģāļžāļđāļ”
  • There's no substitute for experience: āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļ„āļ·āļ­āļ„āļĢāļđāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”

ðŸ”Ū āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄ (āļĒāđˆāļ­ - āļ‚āļĒāļēāļĒ ) ---- > Click

1. Get down to brass tacks (āļĨāļ‡āļĄāļ·āļ­āļ—āļģāļˆāļĢāļīāļ‡):

  • "Enough talking, let's get down to brass tacks and start working on the project." (āļžāļ­āđāļĨāđ‰āļ§ āđ€āļĨāļīāļāļžāļđāļ”āđāļĨāđ‰āļ§ āļĨāļ‡āļĄāļ·āļ­āļ—āļģāļˆāļĢāļīāļ‡āļāļąāļ™āđ€āļ–āļ­āļ° āđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ—āļģāļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļ™āļĩāđ‰āļāļąāļ™āđ€āļĨāļĒ)

2. Hit the nail on the head (āļžāļđāļ”āļ•āļĢāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ”āđ‡āļ™):

  • "The manager hit the nail on the head when she said that the company's biggest problem was communication." (āļœāļđāđ‰āļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļžāļđāļ”āļ•āļĢāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ”āđ‡āļ™āļĄāļēāļāđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āđ€āļ˜āļ­āļžāļđāļ”āļ§āđˆāļēāļ›āļąāļāļŦāļēāļ—āļĩāđˆāđƒāļŦāļāđˆāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āļ‚āļ­āļ‡āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļ„āļ·āļ­āļāļēāļĢāļŠāļ·āđˆāļ­āļŠāļēāļĢ)

3. Think outside the box (āļ„āļīāļ”āļ™āļ­āļāļāļĢāļ­āļš):

  • "If you want to be successful, you need to think outside the box and come up with new and innovative ideas." (āļ–āđ‰āļēāļ„āļļāļ“āļ­āļĒāļēāļāļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāđ€āļĢāđ‡āļˆ āļ„āļļāļ“āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ„āļīāļ”āļ™āļ­āļāļāļĢāļ­āļšāđāļĨāļ°āļ™āļģāđ€āļŠāļ™āļ­āđ„āļ­āđ€āļ”āļĩāļĒāđƒāļŦāļĄāđˆ āđ† āļ—āļĩāđˆāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒ)

4. Learn by doing (āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļˆāļēāļāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļĄāļ·āļ­āļ—āļģ):

  • "The best way to learn a new language is to immerse yourself in it and learn by doing." (āļ§āļīāļ˜āļĩāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļ āļēāļĐāļēāđƒāļŦāļĄāđˆāļ„āļ·āļ­ āļāļēāļĢāļ”āļīāđˆāļ‡āļĨāļķāļāļĨāļ‡āđ„āļ›āđƒāļ™āļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļˆāļēāļāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļĄāļ·āļ­āļ—āļģ)

5. Put your money where your mouth is (āļžāļđāļ”āļˆāļĢāļīāļ‡āļ—āļģāļˆāļĢāļīāļ‡):

  • "The politician said he would support the new law, but he didn't put his money where his mouth is and vote for it." (āļ™āļąāļāļāļēāļĢāđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ„āļ™āļ™āļąāđ‰āļ™āļšāļ­āļāļ§āđˆāļēāđ€āļ‚āļēāļˆāļ°āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļŦāļĄāđˆ āđāļ•āđˆāđ€āļ‚āļēāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļžāļđāļ”āļˆāļĢāļīāļ‡āļ—āļģāļˆāļĢāļīāļ‡āđāļĨāļ°āļĨāļ‡āļ„āļ°āđāļ™āļ™āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āđƒāļŦāđ‰)

6. The proof is in the pudding (āļœāļĨāļĨāļąāļžāļ˜āđŒāļˆāļ°āļžāļīāļŠāļđāļˆāļ™āđŒāļ—āļļāļāļŠāļīāđˆāļ‡):

  • "I know the new diet program works because I've lost 10 pounds in the last month. The proof is in the pudding!" (āļ‰āļąāļ™āļĢāļđāđ‰āļ§āđˆāļēāđ‚āļ›āļĢāđāļāļĢāļĄāļĨāļ”āļ™āđ‰āļģāļŦāļ™āļąāļāđƒāļŦāļĄāđˆāļ™āļĩāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļ‡āļēāļ™āđ„āļ”āđ‰āļœāļĨāđ€āļžāļĢāļēāļ°āļ‰āļąāļ™āļĨāļ”āļ™āđ‰āļģāļŦāļ™āļąāļāđ„āļ”āđ‰ 10 āļ›āļ­āļ™āļ”āđŒāđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē āļœāļĨāļĨāļąāļžāļ˜āđŒāļˆāļ°āļžāļīāļŠāļđāļˆāļ™āđŒāļ—āļļāļāļŠāļīāđˆāļ‡!)

7. Talk the talk and walk the walk (āļžāļđāļ”āđ„āļ”āđ‰āļ—āļģāđ„āļ”āđ‰):

  • "The CEO is a great leader because he not only talks the talk but also walks the walk." (āļ‹āļĩāļ­āļĩāđ‚āļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ™āļģāļ—āļĩāđˆāļĒāļ­āļ”āđ€āļĒāļĩāđˆāļĒāļĄāđ€āļžāļĢāļēāļ°āđ€āļ‚āļēāđ„āļĄāđˆāđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āđāļ•āđˆāļžāļđāļ”āđ„āļ”āđ‰ āđāļ•āđˆāļĒāļąāļ‡āļ—āļģāđ„āļ”āđ‰āļˆāļĢāļīāļ‡āļ­āļĩāļāļ”āđ‰āļ§āļĒ)

8. Actions speak louder than words (āļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļ—āļģāļŠāļģāļ„āļąāļāļāļ§āđˆāļēāļ„āļģāļžāļđāļ”):

  • "Don't just tell me you love me, show me. Actions speak louder than words." (āļ­āļĒāđˆāļēāđāļ„āđˆāļšāļ­āļāļ‰āļąāļ™āļ§āđˆāļēāđ€āļ˜āļ­āļĢāļąāļāļ‰āļąāļ™ āđāļŠāļ”āļ‡āđƒāļŦāđ‰āļ‰āļąāļ™āđ€āļŦāđ‡āļ™āļŠāļī āļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļ—āļģāļŠāļģāļ„āļąāļāļāļ§āđˆāļēāļ„āļģāļžāļđāļ”)

9. There's no substitute for experience (āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļ„āļ·āļ­āļ„āļĢāļđāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”):

  • "You can learn a lot from books, but there's no substitute for experience." (āļ„āļļāļ“āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđ„āļ”āđ‰āļĄāļēāļāļĄāļēāļĒāļˆāļēāļāļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­ āđāļ•āđˆāđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļ­āļ°āđ„āļĢāļ—āļ”āđāļ—āļ™āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāđ„āļ”āđ‰)
ðŸ’Ą
Synonym/Antonym

Synonym/Antonym

āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡ Synonym:

  • Real-world context: āļšāļĢāļīāļšāļ—āđƒāļ™āđ‚āļĨāļāđāļŦāđˆāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļˆāļĢāļīāļ‡
  • Practical context: āļšāļĢāļīāļšāļ—āđ€āļŠāļīāļ‡āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļī
  • Concrete context: āļšāļĢāļīāļšāļ—āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļđāļ›āļ˜āļĢāļĢāļĄ
  • Tangible context: āļšāļĢāļīāļšāļ—āļ—āļĩāđˆāļˆāļąāļšāļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ„āļ”āđ‰
  • Actual context: āļšāļĢāļīāļšāļ—āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļˆāļĢāļīāļ‡

āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡ Antonym:

  • Hypothetical context: āļšāļĢāļīāļšāļ—āļŠāļĄāļĄāļ•āļī
  • Theoretical context: āļšāļĢāļīāļšāļ—āđ€āļŠāļīāļ‡āļ—āļĪāļĐāļŽāļĩ
  • Abstract context: āļšāļĢāļīāļšāļ—āļ—āļĩāđˆāļ™āļēāļĄāļ˜āļĢāļĢāļĄ
  • Intangible context: āļšāļĢāļīāļšāļ—āļ—āļĩāđˆāļˆāļąāļšāļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰
  • Fictional context: āļšāļĢāļīāļšāļ—āļŠāļĄāļĄāļ•āļī
ðŸ’Ą
āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļ„:
  • "The teacher tried to explain the concept of gravity by using real-life context such as falling apples and rolling balls." (āļ„āļĢāļđāļžāļĒāļēāļĒāļēāļĄāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒāđāļ™āļ§āļ„āļīāļ”āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđāļĢāļ‡āđ‚āļ™āđ‰āļĄāļ–āđˆāļ§āļ‡āđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāđ‰ āļšāļĢāļīāļšāļ—āđƒāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļĢāļīāļ‡ āđ€āļŠāđˆāļ™ āđāļ­āļ›āđ€āļ›āļīāđ‰āļĨāļĢāđˆāļ§āļ‡āđāļĨāļ°āļĨāļđāļāļšāļ­āļĨāļāļĨāļīāđ‰āļ‡)
  • "The company is developing a new training program that will teach employees how to apply their skills in real-life context." (āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļāļģāļĨāļąāļ‡āļžāļąāļ’āļ™āļēāđ‚āļ›āļĢāđāļāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļķāļāļ­āļšāļĢāļĄāđƒāļŦāļĄāđˆāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļŠāļ­āļ™āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢāļ™āļģāļ—āļąāļāļĐāļ°āļ‚āļ­āļ‡āļžāļ§āļāđ€āļ‚āļēāđ„āļ›āļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđƒāļŠāđ‰āđƒāļ™ āļšāļĢāļīāļšāļ—āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļĢāļīāļ‡)
  • "The politician was criticized for not being able to relate to the real-life concerns of his constituents." (āļ™āļąāļāļāļēāļĢāđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ–āļđāļāļ§āļīāļžāļēāļāļĐāđŒāļ§āļīāļˆāļēāļĢāļ“āđŒāļ§āđˆāļēāđ„āļĄāđˆāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļ‚āđ‰āļēāđƒāļˆāļ–āļķāļ‡ āļ„āļ§āļēāļĄāļāļąāļ‡āļ§āļĨāđƒāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļĢāļīāļ‡ āļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āļĄāļĩāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļąāđ‰āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‚āļē)

Subscribe to THESKILL1.COM newsletter and stay updated.

Don't miss anything. Get all the latest posts delivered straight to your inbox. It's free!
Great! Check your inbox and click the link to confirm your subscription.
Error! Please enter a valid email address!