Avoid, Stay Away, Boycott, Shun, Steer Clear, Keep Your Distance

Avoid, Stay Away, Boycott, Shun, Steer Clear, Keep Your Distance
Photo by AbsolutVision / Unsplash

เรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษ: Avoid, Stay Away, Boycott, Shun, Steer Clear, Keep Your Distance

💡
Meaning : 

Meaning:

คำศัพท์เหล่านี้ทั้งหมดมีความหมายว่า "พยายามไม่เข้าใกล้คนหรือสถานที่ใดสถานที่หนึ่ง หรือพยายามไม่ทำอะไรบางอย่าง" แต่ละคำมีความหมายและการใช้งานที่แตกต่างกัน ดังนี้:

💡
Avoid:
  • ความหมาย: หลีกเลี่ยง พยายามไม่เข้าใกล้
  • การใช้งาน:
    • มักใช้กับการพยายามไม่เข้าใกล้คน สถานที่ หรือสิ่งของ มักใช้ในสถานการณ์ทั่วไป
    • เน้นถึงการพยายามไม่สัมผัสหรือไม่เกี่ยวข้อง
    • ตัวอย่างประโยค:
      • I avoid going to crowded places. (ฉัน หลีกเลี่ยง การไปยังสถานที่ที่แออัด)
      • She avoids talking to him because he is always angry. (เธอ หลีกเลี่ยง การพูดคุยกับเขาเพราะเขาโกรธอยู่เสมอ)
💡
Stay Away:
  • ความหมาย: อยู่ห่างๆ พยายามไม่เข้าใกล้
  • การใช้งาน:
    • มักใช้กับการพยายามไม่เข้าใกล้คน สถานที่ หรือสิ่งของ มักใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการเน้นย้ำ
    • เน้นถึงการรักษาระยะห่าง
    • ตัวอย่างประโยค:
      • The police told everyone to stay away from the crime scene. (ตำรวจบอกให้ทุกคน อยู่ห่างๆ จากที่เกิดเหตุ)
      • I stayed away from sweets because I was on a diet. (ฉัน อยู่ห่างๆ จากขนมเพราะฉันกำลังลดน้ำหนัก)
💡
Boycott:
  • ความหมาย: คว่ำบาตร ไม่สนับสนุน
  • การใช้งาน:
    • มักใช้กับการไม่สนับสนุนกิจกรรม สินค้า หรือบริการ มักใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการแสดงการต่อต้าน
    • เน้นถึงการไม่เข้าร่วมหรือไม่สนับสนุน
    • ตัวอย่างประโยค:
      • The workers boycotted the factory because of the unfair working conditions. (คนงาน คว่ำบาตรโรงงานเพราะสภาพการทำงานที่ไม่เป็นธรรม)
      • I am boycotting that restaurant because of their poor service. (ฉัน คว่ำบาตร ร้านอาหารนั้นเพราะบริการที่ไม่ดีของพวกเขา)
💡
Shun:
  • ความหมาย: หลีกเลี่ยง แสดงการรังเกียจ
  • การใช้งาน:
    • มักใช้กับการหลีกเลี่ยงคน มักใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการแสดงการรังเกียจหรือไม่ยอมรับ
    • เน้นถึงการแยกตัวออกจากสังคม
    • ตัวอย่างประโยค:
      • The outcast was shunned by the villagers. (คนนอกคอกถูกชาวบ้าน รังเกียจ)
      • The traitor was shunned by his friends and family. (คนทรยศถูกเพื่อนและครอบครัว รังเกียจ)
💡
Steer Clear:
  • ความหมาย: หลีกเลี่ยง พยายามไม่เข้าไปเกี่ยวข้อง
  • การใช้งาน:
    • มักใช้กับการพยายามไม่เข้าใกล้คน สถานที่ หรือสิ่งของ มักใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการแสดงความระมัดระวัง
    • เน้นถึงการหลีกเลี่ยงปัญหาหรืออันตราย
    • ตัวอย่างประโยค:
      • I steered clear of the argument because I didn't want to get involved. (ฉัน พยายามไม่เข้าไปเกี่ยวข้องกับการโต้เถียงเพราะฉันไม่อยากมีส่วนเกี่ยวข้อง)
      • You should steer clear of that neighborhood at night. (คุณควร หลีกเลี่ยง ย่านนั้นในเวลากลางคืน)
💡
Keep Your Distance:
  • ความหมาย: รักษาระยะห่าง
  • การใช้งาน:
    • มักใช้กับการรักษาระยะห่างจากคน สถานที่ หรือสิ่งของ มักใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการแสดงความปลอดภัย
    • เน้นถึงการรักษาระยะห่างทางกายภาพ
    • ตัวอย่างประโยค:
      • Please keep your distance from the artwork. (กรุณา รักษาระยะห่าง จากงานศิลปะ)
      • I kept my distance from the angry crowd. (ฉัน รักษาระยะห่าง จากฝูงชนที่โกรธเกรี้ยว)
💡
สรุป:
  • Avoid: หลีกเลี่ยง พยายามไม่เข้าใกล้ (ทั่วไป)
  • Stay Away: อยู่ห่างๆ พยายามไม่เข้าใกล้ (เน้นย้ำ)
  • Boycott: คว่ำบาตร ไม่สนับสนุน (แสดงการต่อต้าน)
  • Shun: หลีกเลี่ยง แสดงการรังเกียจ (แยกตัวออกจากสังคม)
  • Steer Clear: หลีกเลี่ยง พยายามไม่เข้าไปเกี่ยวข้อง (แสดงความระมัดระวัง)
  • Keep Your Distance: รักษาระยะห่าง (แสดงความปลอดภัย)

Subscribe to THESKILL1.COM newsletter and stay updated.

Don't miss anything. Get all the latest posts delivered straight to your inbox. It's free!
Great! Check your inbox and click the link to confirm your subscription.
Error! Please enter a valid email address!